Atif Aslam feat. Sheraz Siddiq - Chod Gaye (From "Meri Kahani") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atif Aslam feat. Sheraz Siddiq - Chod Gaye (From "Meri Kahani")




Chod Gaye (From "Meri Kahani")
Ушли (Из фильма "Моя История")
Chup ke se aye sab ke dermiyaan
Тихо пришли, среди всех незаметно,
Sirf mein janoon tu hai kahan kahan
Только я знаю, где ты, моя безумная.
Chup ke se aye sab ke dermiyaan
Тихо пришли, среди всех незаметно,
Sirf mein janoon tu hai kahan kahan
Только я знаю, где ты, моя безумная.
Hawa woh sur woh geet woh awaz woh
Этот воздух, эта мелодия, эта песня, этот голос,
Nermi germi ahat ya saaz woh
Эта нежность, эта теплота, этот звук, этот инструмент,
Kyun chor gaye raste
Почему мы оставили те дороги,
Kabhi saath chale the jin peh
По которым когда-то шли вместе?
Hawa woh sur woh geet woh awaz woh
Этот воздух, эта мелодия, эта песня, этот голос,
Nermi germi ahat ya saaz woh
Эта нежность, эта теплота, этот звук, этот инструмент,
Ahat sunoo tumko dekhon
Слышу тебя, хочу увидеть,
Jab dekh loon kia mein kahon
Когда увижу, что я скажу?
Honth khulein zubaan gum ho
Губы разомкнутся, язык онемеет,
Lafzon ki khoj mein mein gum rahoon
В поисках слов я потеряюсь.
Kyun chor gaye raste
Почему мы оставили те дороги,
Kabhi saath chale the jin peh
По которым когда-то шли вместе?
Kyun chor gaye raste
Почему мы оставили те дороги,
Kabhi saath chale the jin peh
По которым когда-то шли вместе?
Yeh ghariyon ki sazish hai
Это заговор времени,
Ke app aye na yeh meri gzarish hai
Что ты не пришла, это моя просьба,
Ke ayen to jain na
Чтобы, если пришла, то не уходила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.