Atif Aslam feat. Mithoon - Kuch Is Tarah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atif Aslam feat. Mithoon - Kuch Is Tarah




Kuch Is Tarah
Так близко
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы твои все на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы твои все на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы твои все на моих ресницах размести.
तु हर घड़ी, हर वक्त मेरे साथ रहा है
Ты каждый миг, каждое мгновение со мной была,
हाँ, ये जिस्म कभी दूर, कभी पास रहा है
Да, это тело иногда далеко, иногда близко было.
जो भी ग़म हैं ये तेरे, उन्हें तु मेरा पता दे
Какие бы печали ни были твои, дай им мой адрес знать.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы твои все на моих ресницах размести.
मुझको तो तेरे चेहरे पे ये ग़म नहीं जचता
Мне на твоём лице эта печаль не к лицу,
जायज नहीं लगता मुझे ग़म से तेरा रिश्ता
Не кажется мне правильной твоя связь с грустью.
सुन मेरी गुज़ारिश इसे चेहरे से हटा दे
Услышь мою просьбу, с лица её сотри.
सुन मेरी गुज़ारिश इसे चेहरे से हटा दे
Услышь мою просьбу, с лица её сотри.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы твои все на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресницам прижми.





Writer(s): Mithoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.