Paroles et traduction Atif Aslam feat. Sachin Gupta - Hum Kis Galli Ja Rahe Hain
Hum Kis Galli Ja Rahe Hain
Which Path Are We On
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
अपना
कोई
ठिकाना
नही
We
have
no
destination
अपना
कोई
ठिकाना
नही
We
have
no
destination
अरमानों
की
अंजुमन
में
In
the
assembly
of
dreams
बेसुध
हैं
अपनी
लगन
में
We
are
maddened
by
our
yearning
अपना
कोई
फ़साना
नहीं
We
have
no
story
अपना
कोई
फ़साना
नहीं
We
have
no
story
इक
अजनबी
सा
चेहरा,
रहता
है
मेरी
नज़र
में
A
face
like
a
stranger's,
dwells
in
my
sight
इक
दर्द
आके
ठहरा,
दिन
रात
दर्द-ए-जिगर
में
A
pain
has
come
to
rest,
day
and
night
this
heart-ache
इक
अजनबी
सा
चेहरा,
रहता
है
मेरी
नज़र
में
A
face
like
a
stranger's,
dwells
in
my
sight
इक
दर्द
आके
ठहरा,
दिन
रात
दर्द-ए-जिगर
में
A
pain
has
come
to
rest,
day
and
night
this
heartache
जागी
है
कैसी
तलब
सी
I've
awakened
with
a
strange
longing
ये
आरज़ू
है
अज़ब
सी
This
desire
is
so
unusual
लेकिन
किसी
को
बताना
नहीं
But
I
can't
tell
anyone
लेकिन
किसी
को
बताना
नहीं
But
I
can't
tell
anyone
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
अपना
कोई
ठिकाना
नहीं
We
have
no
destination
अपना
कोई
ठिकाना
नहीं
We
have
no
destination
बेताबियां
हैं
पल
पल,
छाया
ये
कैसा
नशा
है
Moment
to
moment
I
am
restless,
overwhelmed
by
this
strange
intoxication
खामोशियों
में
सदा,
होश
भी
गुम-शुदा
है
In
the
perpetual
silence,
my
senses
are
lost
बेताबियां
हैं
पल
पल,
छाया
ये
कैसा
नशा
है
Moment
to
moment
I
am
restless,
overwhelmed
by
this
strange
intoxication
खामोशियों
में
सदा,
होश
भी
गुम-शुदा
है
In
the
perpetual
silence,
my
senses
are
lost
दर
दर
क्या
घूमता
है
मस्ती
मे
क्यों
झूमता
है
Why
do
you
wander
from
door
to
door?
Why
do
you
sway
in
this
ecstasy?
दीवान-ए-दिल
ने
जाना
नही
The
madman
of
my
heart
doesn't
know
दीवान-ए-दिल
ने
जाना
नही
The
madman
of
my
heart
doesn't
know
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
हम
किस
गली
जा
रहे
हैं
Which
path
are
we
on
अपना
कोई
ठिकाना
नहीं
We
have
no
destination
अपना
कोई
ठिकाना
नहीं
We
have
no
destination
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sachin Gupta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.