Atif Aslam feat. Sumedha Karmahe - Toota Jo Kabhi Tara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atif Aslam feat. Sumedha Karmahe - Toota Jo Kabhi Tara




Toota Jo Kabhi Tara
Shattered Star
किसी शाम की तरह, तेरा रंग है खिला
My colors bloomed, like twilight
मैं रात इक तन्हा, तू चाँद सा मिला
I, a lonely night, was met by the moon
हाँ तुझे देखता रहा
I kept watching you
किसी खाब की तरह
As a dream
जो अब सामने है तू
Now that you are before me
हो कैसे यक़ीं भला
I can hardly believe, my dear
टूटा जो कभी तारा, ਸੱਜਨਾ ਵੇ
My fallen star
तुझे रब से मांगा
I prayed for you
रब से जो मांगा ਮਿਲਿਆ ਵੇ
I was granted my wish
तू ਮਿਲਿਆ तो जाने ना दूँगा मैं
I found you and I won't let go
हाँ मैने सुनी है, परियों की कहानी
I've heard fairy tales
वैसा ही नूर तेरा, चेहरा है तेरा रूहानी
Your light is as their glow, your face as their spirit
तुझको मैं अपनी (आजा मेरी)
Let me take you in my arms (Come to me)
बाहों में छुपा लूँ
Let me hide you in my depths
हाँ अपनी इस ज़मीं को
I'll turn my land
कर दूँ मैं आसमां भी
Into your heavens
ज़िन्दगी रोक दूँ मैं अब तेरे सामने
I'd stop time for you
पल दो पल जो रुके तू मेरे साथ में
If you stay for a moment
टूटा जो कभी तारा, ਸੱਜਨਾ ਵੇ
My fallen star
तुझे रब से मांगा
I prayed for you
रब से जो मांगा ਮਿਲਿਆ ਵੇ
I was granted my wish
तू ਮਿਲਿਆ तो जाने ना दूँगा मैं
I found you and I won't let go
इतनी भी हसीं मैं नहीं, ਯਾਰਾ ਵੇ
I'm not that beautiful
मुझसे भी हसीं, तू तेरा ये प्यार है
Your love is more beautiful
हाँ, इतनी भी हसीं मैं नहीं, ਯਾਰਾ ਵੇ
I'm not that beautiful
मुझसे भी हसीं, तेरा प्यार
Your love is more beautiful
के तेरा-मेरा प्यार ये, जैसे ख्वाब और दुआ
Our love is a dream and a wish
हाँ सच कर रहा इन्हें, देखो मेरा खुदा
My God has fulfilled them
टूटा जो कभी तारा ਸੱਜਣਾਂ ਵੇ
My fallen star
तुझे रब से मांगा
I prayed for you
रब से जो मांगा, ਮਿਲਿਆ ਵੇ
I was granted my wish
तू ਮਿਲਿਆ तो जाने ना दूँगी मैं
I found you and I won't let go





Writer(s): Sanghvi Sachin Jaykishore, Jigar Saraiya, Priya Jigar Saraiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.