Paroles et traduction Atif Aslam - Ehsaas (Freaky Mix) [From "Doorie"]
Ehsaas (Freaky Mix) [From "Doorie"]
Feelings (Freaky Mix) [From "Distance"]
You
gonna
do
what
you
have
to
do
You're
going
to
do
what
you
have
to
do
You
gonna
do
what
you
have
to
do
You're
going
to
do
what
you
have
to
do
मैं
एक
फ़र्द
हूँ
(मैं
एक
फ़र्द
हूँ)
I
am
an
individual
(I
am
an
individual)
या
एक
एहसास
हूँ?
(या
एक
एहसास
हूँ?)
Or
am
I
a
feeling?
(Or
am
I
a
feeling?)
मैं
एक
जिस्म
हूँ
(मैं
एक
जिस्म
हूँ)
I
am
a
body
(I
am
a
body)
या
रूह
की
प्यास
हूँ?
(या
रूह
की
प्यास
हूँ?)
Or
am
I
a
thirst
for
the
soul?
(Or
am
I
a
thirst
for
the
soul?)
कि
सच
की
तलाश
है
That
the
truth
is
sought
दूर
आकाश
है
The
sky
is
far
away
मंज़िल
पास
नहीं
The
destination
is
not
near
क्या
तू
मेरे
पास
है?
Are
you
near
me?
कभी
मैं
अम्ल
हूँ
Sometimes
I
am
Acid
(acid)
कभी
बे-अम्ल
हूँ
Sometimes
I
am
without
Acid
'गर
तुझमें
नहीं
If
not
in
you
तो
फिर
बेमहल
हूँ
Then
I
am
homeless
कि
सच
की
तलाश
है
That
the
truth
is
sought
दूर
आकाश
है
The
sky
is
far
away
मंज़िल
पास
नहीं
The
destination
is
not
near
क्या
तू
मेरे
पास
है?
Are
you
near
me?
You
gonna
do
what
you
have
to
do
You're
going
to
do
what
you
have
to
do
You
gonna
do
what
you
have
to
do
You're
going
to
do
what
you
have
to
do
मैं
एक
फ़र्द
हूँ
I
am
an
individual
या
एक
एहसास
हूँ?
Or
am
I
a
feeling?
मैं
एक
फ़र्द
हूँ
I
am
an
individual
या
एक
एहसास
हूँ?
Or
am
I
a
feeling?
कि
सच
की
तलाश
है
That
the
truth
is
sought
दूर
आकाश
है
The
sky
is
far
away
मंज़िल
पास
नहीं
The
destination
is
not
near
क्या
तू
मेरे
पास
है?
Are
you
near
me?
कि
सच
की
तलाश
है
That
the
truth
is
sought
दूर
आकाश
है
The
sky
is
far
away
मंज़िल
पास
नहीं
The
destination
is
not
near
क्या
तू
मेरे
पास
है?
Are
you
near
me?
मैं
एक
फ़र्द
हूँ
(मैं
एक
फ़र्द
हूँ)
I
am
an
individual
(I
am
an
individual)
या
एक
एहसास
हूँ?
(या
एक
एहसास
हूँ?)
Or
am
I
a
feeling?
(Or
am
I
a
feeling?)
मैं
एक
जिस्म
हूँ
(मैं
एक
जिस्म
हूँ)
I
am
a
body
(I
am
a
body)
या
रूह
की
प्यास
हूँ?
(या
रूह
की
प्यास
हूँ?)
Or
am
I
a
thirst
for
the
soul?
(Or
am
I
a
thirst
for
the
soul?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.