Paroles et traduction Atif Aslam - Hum Kis Galli Ja Rahe Hain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum Kis Galli Ja Rahe Hain
Where is this path leading us?
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Apna
koi
thikana
nahi
We
have
no
destination
Apna
koi
thikana
nahi
We
have
no
destination
Armanoon
ki
anjumaan
mein
Amidst
the
gatherings
of
dreams
Be
shud
hai
apni
lagaan
mein
We
are
lost
in
our
own
devotion
Apna
koi
fasana
nahi
We
have
no
story
to
tell
Apna
koi
fasana
nahi
We
have
no
story
to
tell
Yeh
he
yeh
he
yeh
he
yeh
ohoho
o
This
is,
this
is,
this
is,
this
is,
ohoho
o
Yeh
he
yeh
he
yeh
he
yeh
ohoho
o
This
is,
this
is,
this
is,
this
is,
ohoho
o
Yeh
he
yeh
he
yeh
he
yeh
ohoho
o
This
is,
this
is,
this
is,
this
is,
ohoho
o
Yeh
he
yeh
he
yeh
he
yeh
ohoho
o
This
is,
this
is,
this
is,
this
is,
ohoho
o
Ek
ajnabi
sa
chehra
A
strange
face
Rehta
hai
meri
nazar
mein
Looms
in
my
gaze
Ek
dard
akay
thera
A
solitary
pain
Din
raat
dard-e-jigar
mein
Day
and
night,
a
pain
in
my
heart
Ek
ajnabi
sa
chehra
A
strange
face
Rehta
hai
meri
nazar
mein
Looms
in
my
gaze
Ek
dard
akay
thera
A
solitary
pain
Din
raat
dard-e-jigar
mein
Day
and
night,
a
pain
in
my
heart
Jaagi
hai
yeh
kasie
taleb
se
How
did
this
longing
awaken?
Yeh
arzoo
hai
ajab
se
This
desire
is
strange
Lekin
kisi
ko
batana
nahi
But
I
dare
not
speak
of
it
to
anyone
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Apna
koi
thikana
nahi
We
have
no
destination
Apna
koi
thikana
nahi
We
have
no
destination
Betaabein
hai
pal
pal
Moments
are
restless
Chaya
yeh
kaisa
nasha
hai
What
kind
of
intoxication
is
this?
Khamosiyoon
mein
sada
Silence
speaks
Hosh
bhi
gumshuda
hai
My
senses
are
lost
Betaabein
hai
pal
pal
Moments
are
restless
Chaya
yeh
kaisa
nasha
hai
What
kind
of
intoxication
is
this?
Khamosiyoon
mein
sada
Silence
speaks
Hosh
bhi
gumshuda
hai
My
senses
are
lost
Dar
dar
kahan
ghumta
hai
Why
do
I
wander
from
door
to
door?
Masti
mein
kyun
jhoomta
hai
Why
do
I
sway
in
ecstasy?
Deewane
dil
nay
jaana
nahi
My
crazy
heart
does
not
know
Deewane
dil
nay
jaana
nahi
My
crazy
heart
does
not
know
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Hum
kis
gali
ja
rahe
Where
is
this
path
leading
us?
Apna
koi
thikana
nahi
We
have
no
destination
Deewane
dil
nay
haana
nahi
My
crazy
heart
does
not
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.