Atif Aslam - Humrahi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atif Aslam - Humrahi




Humrahi
Humrahi
Kuch nai mangoon
I ask for nothing
Bas hai mera ek sapna
I have only one dream
Dunya se kya lena dena
What have I to do with the world
Bas chahiye ek apna
I just want one of my own
Hooo
Hooo
Dharkan
Heartbeat
Khawahish
Desire
Barish
Rain
Boondein
Drops
Aur ho koi apna
And let there be someone of my own
Us se mil k mausam badlay
From meeting him, the weather changed
Aur lage sab apna
And everyone seemed like my own
Mein kahan aur mere khayal kahan
Where am I and where are my thoughts
Teri yaad hai per visaal kahan
I remember you but where is the meeting
Baat banti nahi banane se
Things don't happen by simply making them
Reet hai yehi zamanay se
This is the way of the world
Ab k jo palat k dekhun
Now, when I look back
Sehmi si hain rahein
The paths are blurred
Thamein mere sapno ko
They halted my dreams
Khamoshi se bhulaye
Silently forgotten
Dil se jo dua de
May the prayer from my heart be granted
Aysa hai mera humrahi
That's my companion
Meethi si saza de
May he give me a sweet punishment
Aysa hai mera humrahi
That's my companion
Hoooo
Hoooo
Dharkan
Heartbeat
Khawahish
Desire
Barish
Rain
Boondein
Drops
Aur ho koi apna
And let there be someone of my own
Us se mil k mausam badlay
From meeting him, the weather changed
Aur lage sab apna
And everyone seemed like my own
Hoo
Hoo
Meri chahaton ka sawaal jahan
Where my desires are questioned
Us ki pyar ki misaal wahan
There is an example of his love
Baat banti nahi banane se
Things don't happen by simply making them
Reet hai yehi zamanay se
This is the way of the world
Ab k jo palat k dekhun
Now, when I look back
Sehmi si hain rahein
The paths are blurred
Thamein mere sapno ko
They halted my dreams
Khamoshi se bhulaye
Silently forgotten
Dil se jo dua de
May the prayer from my heart be granted
Waisa hai mera humrahi
That's my companion
Meethi si saza de
May he give me a sweet punishment
Waisa hai mera humrahi
That's my companion
Hoooo
Hoooo
Dharkan
Heartbeat
Khawahish
Desire
Barish
Rain
Boondein
Drops
Aur ho koi apna
And let there be someone of my own
Us se mil k mausam badlay
From meeting him, the weather changed
Aur lage sab apna
And everyone seemed like my own
(Alaaps)
(Alaaps)
Dharkan
Heartbeat
Khawahish
Desire
Barish
Rain
Boondein
Drops
Aur ho koi apna
And let there be someone of my own
Us se mil k mausam badlay
From meeting him, the weather changed
Aur lage sab apna
And everyone seemed like my own
Dil se jo dua de
May the prayer from my heart be granted
Waisa hai mera humrahi
That's my companion
Hum Rahiii
Hum Rahiii





Writer(s): Sameer Shami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.