Paroles et traduction Atili feat. Prendy - Keep Me Up (feat. Prendy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Me Up (feat. Prendy)
Не дай мне уснуть (feat. Prendy)
After
the
song
that
you
did
that
day
После
той
песни,
что
ты
спела
в
тот
день,
I
will
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежним.
I
don′t
care
what
people
may
say
Мне
все
равно,
что
скажут
люди,
You
sing
in
a
different
way
Ты
поешь
по-другому.
Sit
by
the
firelight
Сидим
у
огня,
And
let
the
music
play
И
музыка
играет,
Now
we
buzzing
Мы
кайфуем
With
that
good
purple
teacher
С
этой
прекрасной
фиолетовой
штучкой,
Wrap
it
up
with
no
filter
Закрутим
без
фильтра,
Wine
and
dance
Вино
и
танцы.
When
we
come
bring
the
culture
Когда
приходим,
приносим
культуру,
And
that's
what
a
gotta
say
И
это
то,
что
я
должен
сказать
In
a
very
special
way
Особенным
образом.
You
keep
me
up
Ты
не
даешь
мне
уснуть
Until
the
sun
be
dawning
До
самого
рассвета.
After
the
song
that
you
did
that
day
После
той
песни,
что
ты
спела
в
тот
день,
I
will
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежним.
I
don′t
care
what
people
may
say
Мне
все
равно,
что
скажут
люди,
You
sing
in
a
different
way
Ты
поешь
по-другому.
After
the
song
that
you
did
that
day
После
той
песни,
что
ты
спела
в
тот
день,
I
will
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежним.
I
don't
care
what
people
may
say
Мне
все
равно,
что
скажут
люди,
You
sing
in
a
different
way
Ты
поешь
по-другому.
Get
inna
the
groove
Погрузись
в
ритм,
And
have
a
very
good
time
И
проведи
время
отлично.
I
feel
you
breath
in
the
cool
air
Я
чувствую
твое
дыхание
в
прохладном
воздухе,
This
type
of
thing
we
gotta
share
Такими
вещами
нужно
делиться,
Those
precious
minutes
be
so
rare
Эти
драгоценные
минуты
так
редки,
Cause
the
end's
nearly
here
Потому
что
конец
уже
близок.
After
the
song
that
you
did
that
day
После
той
песни,
что
ты
спела
в
тот
день,
I
will
never
be
the
same
Я
уже
не
буду
прежним.
I
don′t
care
what
people
may
say
Мне
все
равно,
что
скажут
люди,
You
sing
in
a
different
way
Ты
поешь
по-другому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atili Bandalero, Prendy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.