Atim feat. creek - Si Te Vuelvo a Ver - traduction des paroles en allemand

Si Te Vuelvo a Ver - Atim traduction en allemand




Si Te Vuelvo a Ver
Wenn ich dich wiedersehe
Hola, cómo te ha ido
Hallo, wie ist es dir ergangen?
A veces te veo pasar a mi lado
Manchmal sehe ich dich an mir vorbeigehen,
Como si nunca nos hubiésemos conocido
als ob wir uns nie gekannt hätten.
Desde que te fuiste no te he oído (oh-oh-oh)
Seit du gegangen bist, habe ich nichts von dir gehört (oh-oh-oh).
Si te vuelvo a ver mañana, otro día
Wenn ich dich morgen wiedersehe, irgendwann,
Te dedicaría toda mi vida
würde ich dir mein ganzes Leben widmen,
En los tragos, en la fantasía (oh-oh-oh)
in den Drinks, in der Fantasie (oh-oh-oh).
Si te vuelvo a ver mañana, otro día
Wenn ich dich morgen wiedersehe, irgendwann,
Te dedicaría toda mi vida
würde ich dir mein ganzes Leben widmen,
En los tragos, en la fantasía (oh-oh-oh)
in den Drinks, in der Fantasie (oh-oh-oh).
Esos lindos recuerdos
Diese schönen Erinnerungen,
Que teníamos en la cama
die wir im Bett hatten,
Cuando estábamos juntitos
als wir zusammen waren,
Dentro en la llama
tief in der Flamme.
Me decías tanto que me ambas
Du sagtest mir so oft, dass du mich liebst,
Pero pura chori papa me amaba (oh)
aber das war alles nur Gerede (oh).
Cuando nos veíamos en el cielo
Als wir uns im Himmel sahen,
En este viejo vuelo nos vemos
auf diesem alten Flug sehen wir uns.
No he podido verlo
Ich konnte es nicht sehen.
Dime dónde estás
Sag mir, wo du bist.
Ven y flecha de corazón, neta
Komm und triff mein Herz, ehrlich.
No en qué fallé
Ich weiß nicht, was ich falsch gemacht habe.
Te lo di todo, aunque no lo superé
Ich habe dir alles gegeben, obwohl ich es nicht überwunden habe,
Aunque no lo consideré
obwohl ich es nicht in Betracht gezogen habe.
Dime cómo te puedo enamorar
Sag mir, wie ich dich dazu bringen kann, dich in mich zu verlieben.
Aunque sea un "hola", quiero aprovechar
Auch wenn es nur ein "Hallo" ist, ich möchte die Gelegenheit nutzen,
Para poderte escuchar
um dich hören zu können.
Esa linda voz que me tiene que flechar
Diese schöne Stimme, die mich treffen muss,
Y volver a pecar y a fincar
und wieder sündigen und sich festlegen.
Hay que expresar y hay que aprovechar
Wir müssen uns ausdrücken und die Gelegenheit nutzen,
Eso que teníamos y decíamos en la oscuridad
das, was wir hatten und im Dunkeln sagten.
Si te vuelvo a ver mañana, otro día
Wenn ich dich morgen wiedersehe, irgendwann,
Te dedicaría toda mi vida
würde ich dir mein ganzes Leben widmen,
En los tragos, en la fantasía (oh-oh-oh)
in den Drinks, in der Fantasie (oh-oh-oh).
Si te vuelvo a ver mañana, otro día
Wenn ich dich morgen wiedersehe, irgendwann,
Te dedicaría toda mi vida
würde ich dir mein ganzes Leben widmen,
En los tragos, en la fantasía (oh-oh-oh)
in den Drinks, in der Fantasie (oh-oh-oh).





Writer(s): Atim Mi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.