Atim - Number One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atim - Number One




Got to get out more
Нужно больше выходить на улицу
Get in the place
Доберись до места
Got to work out more
Нужно больше тренироваться
And sort out my face
И приведи в порядок свое лицо
I've got all the 'zines that tell me what to eat
У меня есть все журналы, которые рассказывают мне, что есть
And I'm tired of being told what to wear on my feet
И я устала от того, что мне говорят, что носить на ногах
And I don't have the time to get all worked up
И у меня нет времени на то, чтобы волноваться
About the year on the street
Примерно год на улице
And it's not my fault, I can find my way
И это не моя вина, я могу найти свой путь.
Yeah it's not my fault, there goes another day
Да, это не моя вина, наступает еще один день.
I've been here too long, do I have to change
Я пробыл здесь слишком долго, должен ли я меняться
Into what it takes
В то, что для этого требуется
To make it number one?
Чтобы сделать его номером один?
I feel out of favour
Я чувствую себя в немилости
I don't look like a picture
Я не похож на картинку
You think I'm a loser,
Ты думаешь, я неудачник,
But I can see through you
Но я вижу тебя насквозь
You're running around like you're running the country
Ты носишься повсюду так, словно управляешь страной
I know that you think that you've got one on me
Я знаю, ты думаешь, что у тебя есть преимущество надо мной
Ear to the ground, like the boy about town
Ухо востро, как у мальчишки в городе
Can't get nothing to fit me
Не могу найти ничего подходящего для себя
And it's not my fault, I can find my way
И это не моя вина, я могу найти свой путь.
Yeah it's not my fault, there goes another day
Да, это не моя вина, наступает еще один день.
I've been here too long, do I have to change
Я пробыл здесь слишком долго, должен ли я меняться
Into what it takes
В то, что для этого требуется
To make it number one?
Чтобы сделать его номером один?
Got a call from an old friend, used to be real close
Позвонил старый друг, раньше мы были очень близки
Said he couldn't go on the American way
Сказал, что не может пойти по американскому пути
Sold his house, sold his car
Продал свой дом, продал свою машину
Bought a ticket to the West Coast
Купил билет на Западное побережье
Now he gives 'em a stand-up routine in L.A.
Теперь он устраивает для них стендап-шоу в Лос-Анджелесе.





Writer(s): Per Stalberg, Henrik Rostberg, Jonas Gustafsson, Hakan Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.