Paroles et traduction Atitude 67 - Copinho Na Mão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copinho Na Mão
Copinho Na Mão
Ela
mexe
comigo
She
plays
with
my
heart
Finge
que
não
vê,
mas
me
nota
She
pretends
not
to
see
me,
but
she
does
Preciso
tomar
mais
um
drinque
I
need
to
have
one
more
drink
Então
bebe
comigo
que
a
gente
se
solta,
yeah
Then
drink
with
me,
I'm
letting
loose,
yeah
Nem
que
seja
escondido
Even
if
it's
in
secret
Eu
quero
te
levar
pro
refrão
I
want
to
lead
you
to
the
chorus
Sussurrar
no
pé
do
teu
ouvido
Whisper
in
your
ear
Te
quero
despida
naquela
intenção
I
want
you
naked
with
that
naughty
intention
Ô
menina
linda
Oh,
pretty
girl
Parece
que
foi
esculpida
It
seems
like
you
were
sculpted
Num
gole
de
adrenalina
In
a
sip
of
adrenaline
Com
um
copinho
na
mão
With
a
glass
in
hand
Desce
e
vem
comigo
Come
down
and
come
with
me
Gosta
de
correr
perigo
Do
you
like
danger?
Diz
que
eu
sou
o
preferido
daquele
seu
batom
Say
that
I'm
your
favorite
lipstick
Ô
menina
linda
Oh,
pretty
girl
Parece
que
foi
esculpida
It
seems
like
you
were
sculpted
Num
gole
de
adrenalina
In
a
sip
of
adrenaline
Com
um
copinho
na
mão
With
a
glass
in
hand
Desce
e
vem
comigo
Come
down
and
come
with
me
Gosta
de
correr
perigo
Do
you
like
danger?
Diz
que
eu
sou
o
preferido
daquele
seu
batom
Say
that
I'm
your
favorite
lipstick
Daquele
seu
batom
Your
lipstick
Ela
mexe
comigo
She
plays
with
my
heart
Finge
que
não
vê,
mas
me
nota
She
pretends
not
to
see
me,
but
she
does
Preciso
tomar
mais
um
drinque
I
need
to
have
one
more
drink
Então
bebe
comigo
que
a
gente
se
solta,
yeah
Then
drink
with
me,
I'm
letting
loose,
yeah
Nem
que
seja
escondido
Even
if
it's
in
secret
Eu
quero
te
levar
pro
refrão
I
want
to
lead
you
to
the
chorus
Sussurrar
no
pé
do
teu
ouvido
Whisper
in
your
ear
Te
quero
despida
naquela
intenção
I
want
you
naked
with
that
naughty
intention
Ô
menina
linda
Oh,
pretty
girl
Parece
que
foi
esculpida
It
seems
like
you
were
sculpted
Num
gole
de
adrenalina
In
a
sip
of
adrenaline
Com
um
copinho
na
mão
With
a
glass
in
hand
Desce
e
vem
comigo
Come
down
and
come
with
me
Gosta
de
correr
perigo
Do
you
like
danger?
Diz
que
eu
sou
o
preferido
daquele
seu
batom
Say
that
I'm
your
favorite
lipstick
Ô
menina
linda
Oh,
pretty
girl
Parece
que
foi
esculpida
It
seems
like
you
were
sculpted
Num
gole
de
adrenalina
In
a
sip
of
adrenaline
Com
um
copinho
na
mão
With
a
glass
in
hand
Desce
e
vem
comigo
Come
down
and
come
with
me
Gosta
de
correr
perigo
Do
you
like
danger?
Diz
que
eu
sou
o
preferido
daquele
seu
batom
Say
that
I'm
your
favorite
lipstick
Daquele
seu
batom
Your
lipstick
É
daquele
seu
batom,
é
It's
your
lipstick,
it
is
Daquele
seu
batom
Your
lipstick
Deixa
o
moleque
voar,
vai
Let
the
boy
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Vinicius Polizer, Gabriel Pereira, Henrique Regenold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.