Atitude 67 - Sem Avisar - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atitude 67 - Sem Avisar - Ao Vivo




Sem Avisar - Ao Vivo
Без предупреждения - Вживую
É que, às vezes, acontece sem avisar, né?
Просто, знаешь, иногда это случается без предупреждения, так ведь?
Mal te vi, te quis
Едва увидел тебя, уже захотел
É que meu coração não costuma errar
Просто мое сердце не ошибается
Sempre assim, vai por mim
Так всегда, поверь мне
Quando a gente não procura é que costuma achar
Когда не ищешь, обязательно находишь
Era mais uma noite qualquer
Был просто очередной вечер
Sair com os amigos pra relaxar
Встретиться с друзьями, расслабиться
Seu olhar me disse que também me quer
Твой взгляд сказал, что ты тоже хочешь меня
foi a hora de desenrolar
Вот тогда-то все и началось
Eu te falei sobre o que eu amo
Я рассказал тебе о том, что люблю
Sobre as férias de fim de ano e a gente começou a viajar
О новогодних каникулах, и мы начали мечтать о путешествиях
E me falou sobre os seus planos e eu fiquei pensando
А ты рассказала о своих планах, и я подумал
Que o amor bateu em mim sem avisar, sem mais
Что любовь накрыла меня без предупреждения, вот так вот
O amor bateu em mim sem avisar, sem mais
Любовь накрыла меня без предупреждения, вот так вот
O amor bateu em mim
Любовь накрыла меня
Mal te vi, te quis
Едва увидел тебя, уже захотел
É que meu coração não costuma errar
Просто мое сердце не ошибается
Sempre assim, vai por mim
Так всегда, поверь мне
Quando a gente não procura é que costuma achar
Когда не ищешь, обязательно находишь
Era mais uma noite qualquer
Был просто очередной вечер
Sair com os amigos pra relaxar
Встретиться с друзьями, расслабиться
Seu olhar me disse que também me quer
Твой взгляд сказал, что ты тоже хочешь меня
E foi a hora de desenrolar
Вот тогда-то все и началось
Eu te falei sobre o que eu amo
Я рассказал тебе о том, что люблю
Sobre as férias de fim de ano e a gente começou a viajar
О новогодних каникулах, и мы начали мечтать о путешествиях
Sobre os seus planos e eu fiquei pensando
Ты рассказала о своих планах, и я подумал
O amor bateu em mim sem avisar
Любовь накрыла меня без предупреждения
Eu te falei sobre o que eu amo
Я рассказал тебе о том, что люблю
Sobre as férias de fim de ano
О новогодних каникулах
E a gente começou a viajar
И мы начали мечтать о путешествиях
E me falou sobre os seus planos e eu fiquei pensando
А ты рассказала о своих планах, и я подумал
Que o amor bateu em mim sem avisar, sem mais
Что любовь накрыла меня без предупреждения, вот так вот
Que o amor bateu em mim sem avisar, sem mais
Что любовь накрыла меня без предупреждения, вот так вот
Que o amor bateu em mim sem avisar
Что любовь накрыла меня без предупреждения
Mal te vi, te quis!
Едва увидел тебя, уже захотел!





Writer(s): Gabriel Elias De Oliveira Silva, Karan Cavallero, Erick Vinicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.