Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Revelar
Ich werde es enthüllen
Que
legal
lembrar
de
você,
oh
Wie
schön,
an
dich
zu
denken,
oh
Preciso
te
falar
uma
parada
aí,
oh
Ich
muss
dir
da
was
sagen,
oh
Numa
noite
linda,
noite
muito
bela
In
einer
schönen
Nacht,
einer
sehr
schönen
Nacht
Pura
adrenalina,
olha
o
som
que
eu
fiz
pra
ela
Pures
Adrenalin,
hör
dir
den
Song
an,
den
ich
für
dich
gemacht
hab
Pode
ter
defeito,
mas
é
a
verdade
Er
mag
Fehler
haben,
aber
es
ist
die
Wahrheit
Quanto
sentimento
aqui
no
peito
So
viel
Gefühl
hier
in
meiner
Brust
Uma
vontade
de
te
ver,
de
tocar
teu
corpo
Ein
Verlangen,
dich
zu
sehen,
deinen
Körper
zu
berühren
Te
abraçar
e
descobrir
todo
o
amor
que
existe
em
mim
Dich
zu
umarmen
und
all
die
Liebe
zu
entdecken,
die
in
mir
ist
Mas
eu
não
tomo
coragem
de
ir
até
você
Aber
ich
fasse
nicht
den
Mut,
zu
dir
zu
gehen
Tô
nessa
ansiedade,
não
consigo
mais
conter
Ich
bin
so
aufgeregt,
ich
kann
es
nicht
mehr
zurückhalten
Vou
revelar
que
eu
viajei
no
seu
sorriso,
seu
olhar
Ich
werde
enthüllen,
dass
ich
von
deinem
Lächeln,
deinem
Blick
hingerissen
war
O
bastante
para
me
despertar
esse
desejo
Genug,
um
dieses
Verlangen
in
mir
zu
wecken
De
te
dar
um
beijo,
de
te
namorar
Dir
einen
Kuss
zu
geben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Vou
revelar
que
eu
vou
viajei
no
teu
sorriso,
seu
olhar
Ich
werde
enthüllen,
dass
ich
von
deinem
Lächeln,
deinem
Blick
hingerissen
war
O
bastante
pra
me
despertar
esse
desejo
Genug,
um
dieses
Verlangen
in
mir
zu
wecken
De
te
dar
um
beijo,
de
te
namorar
Dir
einen
Kuss
zu
geben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
De
te
namorar
Mit
dir
zusammen
zu
sein
De
te
namorar-ar-ar
Mit
dir
zusammen
zu
sein-ein-ein
Numa
noite
linda,
noite
muito
bela
In
einer
schönen
Nacht,
einer
sehr
schönen
Nacht
Pura
adrenalina,
olha
o
som
que
eu
fiz
pra
ela
Pures
Adrenalin,
hör
dir
den
Song
an,
den
ich
für
dich
gemacht
hab
Pode
ter
defeito,
mas
é
a
verdade
Er
mag
Fehler
haben,
aber
es
ist
die
Wahrheit
Quanto
sentimento
aqui
no
peito
So
viel
Gefühl
hier
in
meiner
Brust
Uma
vontade
de
te
ver,
de
tocar
teu
corpo
Ein
Verlangen,
dich
zu
sehen,
deinen
Körper
zu
berühren
Te
abraçar
e
descobrir
todo
o
amor
que
existe
em
mim
Dich
zu
umarmen
und
all
die
Liebe
zu
entdecken,
die
in
mir
ist
Mas
eu
não
tomo
coragem
de
ir
até
você
Aber
ich
fasse
nicht
den
Mut,
zu
dir
zu
gehen
Tô
nessa
ansiedade,
não
consigo
mais
conter
Ich
bin
so
aufgeregt,
ich
kann
es
nicht
mehr
zurückhalten
Vou
revelar
que
eu
viajei
no
teu
sorriso,
seu
olhar
Ich
werde
enthüllen,
dass
ich
von
deinem
Lächeln,
deinem
Blick
hingerissen
war
O
bastante
pra
me
despertar
esse
desejo
Genug,
um
dieses
Verlangen
in
mir
zu
wecken
De
te
dar
um
beijo,
de
te
namorar
Dir
einen
Kuss
zu
geben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Vou
revelar
que
eu
viajei
no
seu
sorriso,
seu
olhar
Ich
werde
enthüllen,
dass
ich
von
deinem
Lächeln,
deinem
Blick
hingerissen
war
O
bastante
pra
me
despertar
esse
desejo
Genug,
um
dieses
Verlangen
in
mir
zu
wecken
De
te
dar
um
beijo,
de
te
namorar
Dir
einen
Kuss
zu
geben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Vou
revelar
que
eu
viajei
no
teu
sorriso,
seu
olhar
Ich
werde
enthüllen,
dass
ich
von
deinem
Lächeln,
deinem
Blick
hingerissen
war
O
bastante
pra
me
despertar
esse
desejo
Genug,
um
dieses
Verlangen
in
mir
zu
wecken
De
te
dar
um
beijo,
de
te
namorar
Dir
einen
Kuss
zu
geben,
mit
dir
zusammen
zu
sein
De
te
namorar
Mit
dir
zusammen
zu
sein
De
te
namorar-ar-ar
Mit
dir
zusammen
zu
sein-ein-ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.