Atitude 67 feat. Felipe Araújo & Analaga - Eu Que Lute Pra Prestar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atitude 67 feat. Felipe Araújo & Analaga - Eu Que Lute Pra Prestar




Eu Que Lute Pra Prestar
I Have to Fight to Behave
Prometi pra mim mesmo, agora eu sossego
I promised myself, now I'm going to calm down
Achei um amor, me deixa, quieto
I found a love, leave me alone, I'm calm
Mas mesmo eu chegando na balada de mãos dadas
But even though I arrived at the club holding hands
Na fila eu saquei mais de três encaradas
I noticed more than three stares in the line
Meu Deus do céu, pra ser fiel ninguém ajuda
My God, no one helps to be faithful
Tão beliscando e puxando a minha blusa
They're pinching and pulling my shirt
E se namorando, aqui desse jeito
And if it's like this while dating
Imagina quando eu for no banheiro
Imagine when I go to the bathroom
Eu tentei mas tão me obrigando a ser solteiro
I tried but they're forcing me to be single
E eu queria beijar uma boca
And I wanted to kiss only one mouth
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Queria um amor pra vida toda
I wanted a love for life
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
difícil, mas a gente briga memo
It's difficult, but we fight
Fala aí, Felipe
Tell me, Felipe
É, Atitude 67
Yeah, Atitude 67
A gente que lute
We have to fight, right?
Então vai daí ó
So let's go
Prometi pra mim mesmo, agora eu sossego
I promised myself, now I'm going to calm down
Achei um amor, me deixa, quieto
I found a love, leave me alone, I'm calm
Mas mesmo eu chegando na balada de mãos dadas
But even though I arrived at the club holding hands
Na fila eu saquei mais de três encaradas
I noticed more than three stares in the line
Meu Deus do céu, pra ser fiel ninguém ajuda
My God, no one helps to be faithful
Tão beliscando e puxando a minha blusa
They're pinching and pulling my shirt
E se namorando, aqui desse jeito
And if it's like this while dating
Imagina quando eu for no banheiro
Imagine when I go to the bathroom
Eu tentei mas tão me obrigando a ser solteiro
I tried but they're forcing me to be single
E eu queria beijar uma boca
And I wanted to kiss only one mouth
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Queria um amor pra vida toda
I wanted a love for life
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
E eu queria beijar uma boca
And I wanted to kiss only one mouth
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Queria um amor pra vida toda
I wanted a love for life
Mas tem cinco querendo me beijar
But there are five wanting to kiss me
que eu consegui contar
But I managed to count
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Eu que lute pra prestar
I have to fight to behave
Atitude 67 e Felipe Araújo
Atitude 67 and Felipe Araújo
Segue lutando, a vida é assim memo
Keep fighting, that's how life is
Fala aí, gata
Tell me, baby
Amor, tudo bem, acontecendo alguma coisa?
Darling, is everything okay, is something happening?
Não, tudo em paz
No, everything's fine
Vamo bora, bebê
Let's go, baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.