Atitude 67 feat. Henrique & Diego - Suíte 14 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atitude 67 feat. Henrique & Diego - Suíte 14




Suíte 14
Номер 14
Ó, sabe até o número da suíte
Она даже номер знает
Será que ele fraquenta ou não?
Интересно, захаживает он туда или нет?
Deixe comigo!
Предоставь это мне!
E vai ver que o frio é maior
Вот увидишь, станет намного холоднее,
Quando eu não for mais seu cobertor
Когда меня не будет рядом, чтобы согреть тебя.
Nem ouvir minha voz dizendo
И не услышишь мой голос, говорящий:
é hora, acorda, amor
Уже пора, проснись, любовь моя.
Ainda é tempo pra nós
Ещё не поздно для нас,
Seu lugar é aqui
Твоё место здесь.
Não passou, nem vai passar
Это не прошло и не пройдёт,
Quando a gente ama é assim
Когда любишь, так и бывает.
Briga, separa, quebra a cara e volta
Ругаемся, расстаёмся, набиваем шишки и возвращаемся,
Ver que um sem o outro a vida é tão sem graça
Понимаем, что друг без друга жизнь такая серая.
Me ligue agora, eu te esperando
Позвони мне сейчас, я жду.
Vou te contar o que eu imaginando
Я расскажу тебе, о чём я думаю.
Suíte 14, banheira de espuma
Номер 14, ванна с пеной,
Nós dois se amando e a lua por testemunha
Мы любим друг друга, а луна - наш свидетель.
Jantar à luz de vela, champanhe com cereja
Ужин при свечах, шампанское с вишенкой,
E a vida inteira o nosso amor de sobremesa
И целая жизнь, чтобы наслаждаться нашей любовью, как десертом.
(Atitude 67, Henrique e Diego, né?)
(Atitude 67, Энрике и Диего, представляешь?)
(Representa nós Henrique)
(Отражает нас, Энрике)
É, de sobremesa vem curtindo
Да, десертом будешь наслаждаться ты,
Mulher, mas que beleza te ver sorrindo
Женщина, как же прекрасно видеть твою улыбку.
É o que me faz ver o dia mais lindo
Это то, что делает мой день прекраснее,
Viver em paz nós dois num caminho
Жить в мире, нам с тобой, на одном пути.
Vou de mansinho, beijar
Я подойду тихонько, поцелую.
Te amo, odeio, mas mesmo assim quero você
Люблю, ненавижу, но всё равно хочу тебя.
você pra me ganhar com o olhar
Только ты можешь покорить меня одним взглядом.
Contigo até me perco te dou direito de me achar
С тобой я теряюсь, но даю тебе право найти меня.
Briga, separa, quebra a cara e volta
Ругаемся, расстаёмся, набиваем шишки и возвращаемся,
Ver que um sem o outro a vida é tão sem graça
Понимаем, что друг без друга жизнь такая серая.
Me ligue agora, te esperando
Позвони мне сейчас, я жду.
Vou te contar o que eu imaginando
Я расскажу тебе, о чём я думаю.
Suíte 14, banheira de espuma
Номер 14, ванна с пеной,
Nós dois se amando e a lua por testemunha
Мы любим друг друга, а луна - наш свидетель.
Jantar à luz de vela, champanhe com cereja
Ужин при свечах, шампанское с вишенкой,
E a vida inteira o nosso amor de sobremesa
И целая жизнь, чтобы наслаждаться нашей любовью, как десертом.
Suíte 14, banheira de espuma (tá bonito)
Номер 14, ванна с пеной (как красиво звучит).
Nós dois se amando e a lua por testemunha
Мы любим друг друга, а луна - наш свидетель.
Jantar à luz de vela, champanhe com cereja
Ужин при свечах, шампанское с вишенкой,
E a vida inteira o nosso amor de sobremesa
И целая жизнь, чтобы наслаждаться нашей любовью, как десертом.
Atitude 67, Henrique e Diego
Atitude 67, Энрике и Диего.
A próxima festinha, na suíte 14 (a vida inteira)
Следующая вечеринка в номере 14 (целая жизнь).
Não esquece de chamar nós (o nosso amor de sobremesa)
Не забудьте позвать нас (наслаждаться нашей любовью, как десертом).
Quer ser durona, mas é sensível como o vidro
Хочешь казаться сильной, но ты хрупкая, как стекло.
Se emociona por nós se amando em uma hidro
Ты растрогана, представляя нас, обнимающимися в джакузи.
Mas como um brilho vívido ela que brilha, é particular
Но как яркая звезда, ты сияешь, это твоя особенность.
Você merece o melhor, então vem aqui buscar
Ты заслуживаешь лучшего, так приходи и возьми это.





Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Mauricio Mello

Atitude 67 feat. Henrique & Diego - Suíte 14 - Single
Album
Suíte 14 - Single
date de sortie
24-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.