Atitude 67 feat. Ivete Sangalo & Analaga - Chega Diferente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atitude 67 feat. Ivete Sangalo & Analaga - Chega Diferente




Chega Diferente
Let's Get There Differently
Um, dois, bora!
One, two, let's go!
Chega diferente sempre na moral
Always arrives differently, always with great respect
Sua ideia é quente, sua presença é essencial
Your ideas are hot, your presence is essential
Se mostrar de fato não é pra qualquer um
Truly expressing yourself is not for just any person
Não desce do salto porque nunca subiu num
Doesn't come down from her heels because she's never gone up on them
Ela é da cachoeira, do aroma do mato
She's from the waterfall, from the aroma of the forest
Sua natureza é rica e aflora no ato
Her nature is rich and comes to light all at once
E eu fui flagrado, não sei disfarçar
And I've already been caught, I can't hide it
Tocou meu pensamento antes mesmo de me tocar
You touched my mind before you even touched me
Assim não dá, como que eu faço pra te ter?
This can't go on, how can I have you?
Eu nunca vi alguém com seu jeito de ser
I've never seen anyone like you before
Se for será e eu boto que de ser
If it is meant to be, and I have faith that it will be
Eu e você
Me and you
Assim não dá, como que eu faço pra te ter?
This can't go on, how can I have you?
Eu nunca vi alguém com seu jeito de ser
I've never seen anyone like you before
Se for será e eu boto que de ser
If it is meant to be, and I have faith that it will be
Eu e você
Me and you
E pra chegar diferente junto com a gente (eu e você)
And to arrive differently together with us (me and you)
Ivete Sangalo
Ivete Sangalo
Chega diferente sempre na moral
Always arrives differently, always with great respect
Sua ideia é quente, sua presença é essencial
Your ideas are hot, your presence is essential
Se mostrar de fato e não é pra qualquer um
Truly expressing yourself is not for just any person
Não desce do salto porque nunca subiu num
Doesn't come down from her heels because she's never gone up on them
Ela é da cachoeira, do aroma do mato
She's from the waterfall, from the aroma of the forest
Sua natureza é rica e aflora no ato
Her nature is rich and comes to light all at once
E eu fui flagrado, não sei disfarçar
And I've already been caught, I can't hide it
Tocou meu pensamento antes mesmo de me tocar
You touched my mind before you even touched me
E assim não
And this can't go on
Assim não dá, como é que eu faço pra te ter?
This can't go on, how can I have you?
Eu nunca vi alguém com seu jeito de ser
I've never seen anyone like you before
Se for será, eu boto que de ser
If it is meant to be, I have faith that it will be
Eu e você
Me and you
Assim não dá, como é que eu faço pra te ter?
This can't go on, how can I have you?
Eu nunca vi alguém com seu jeito de ser
I've never seen anyone like you before
Se for será, eu boto que de ser
If it is meant to be, I have faith that it will be
Eu e você
Me and you
Assim não dá, como que eu faço pra te ter?
This can't go on, how can I have you?
Eu nunca vi alguém com seu jeito de ser
I've never seen anyone like you before
Se for será e eu boto que de ser
If it is meant to be, I have faith that it will be
Eu e você
Me and you
Eu e você
Me and you
Eu e você
Me and you
Eu e você
Me and you
Chega diferente
Arrive differently
Quem chegou diferente foi você Veveta
Who arrived differently was you Veveta
Muito obrigado por essa moral, bora 2
Thank you very much for this respect, let's go 2





Writer(s): Eric Vinicius Polizer, Henrique Regenold Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.