Paroles et traduction Atitude 67 feat. Maurício Manieri - Outra Vez - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outra Vez - Ao Vivo
Once Again - Live
Um
toque,
um
beijo,
um
cheiro
A
touch,
a
kiss,
a
scent
O
doce
que
você
me
faz
The
sweetness
you
give
me
Aquele
desespero
toda
vez
que
você
sai
That
desperation
every
time
you
leave
Sem
hora
pra
voltar
No
time
to
return
E
o
relógio
outra
vez
a
contar
And
the
clock
counting
down
again
Sem
hora
pra
voltar
No
time
to
return
E
o
relógio
outra
vez
a
contar
And
the
clock
counting
down
again
Se
o
mundo
girar
e
eu
trombar
você
If
the
world
turns
and
I
bump
into
you
E
sentir
tudo
aquilo
que
eu
senti
de
novo
And
I
feel
everything
I
felt
again
Posso
até
te
dar
o
nosso
prazer
I
can
even
give
you
our
pleasure
O
foda
que
uma
noite
pra
nós
dois
é
pouco
The
thing
is
that
one
night
for
the
two
of
us
is
not
enough
Deixa
clarear
nosso
amanhecer
Let
our
dawn
come
Que
um
dia
eu
volto
pra
uma
nova
despedida
That
one
day
I'll
come
back
for
a
new
goodbye
Pra
te
bagunçar,
bagunça
nós
dois
To
mess
with
you,
mess
with
both
of
us
E
colorir
o
que
descoloriu
da
vida
And
color
what
has
faded
from
life
Outra
vez,
outra
vez
Once
again,
once
again
Um
toque,
um
beijo,
um
cheiro
A
touch,
a
kiss,
a
scent
O
velho
doce
que
você
me
faz
The
old
sweetness
you
give
me
Aquele
desespero
toda
vez
que
você
sai
That
desperation
every
time
you
leave
Sem
hora
pra
voltar
No
time
to
return
E
o
relógio
outra
vez
a
contar
And
the
clock
counting
down
again
Sem
hora
pra
voltar
No
time
to
return
E
o
relógio
outra
vez
a
contar
And
the
clock
counting
down
again
Se
o
mundo
girar
e
eu
trombar
você
If
the
world
turns
and
I
bump
into
you
E
sentir
tudo
aquilo
que
eu
senti
de
novo
And
I
feel
everything
I
felt
again
Posso
até
te
dar
o
nosso
prazer
I
can
even
give
you
our
pleasure
O
foda
que
uma
noite
pra
nós
dois
é
pouco
The
thing
is
that
one
night
for
the
two
of
us
is
not
enough
Deixa
clarear
nosso
amanhecer
Let
our
dawn
come
Que
um
dia
eu
volto
pra
uma
nova
despedida
That
one
day
I'll
come
back
for
a
new
goodbye
Pra
te
bagunçar,
bagunça
nós
dois
To
mess
with
you,
mess
with
both
of
us
E
colorir
o
que
descoloriu
da
vida
And
color
what
has
faded
from
life
Outra
vez,
outra
vez,
outra
vez
Once
again,
once
again,
once
again
Outra
vez
(outra
vez)
Once
again
(once
again)
Outra
vez
(outra
vez)
Once
again
(once
again)
O
relógio
outra
vez
(outra
vez)
The
clock
again
(again)
A
contar
(outra
vez)
Counting
down
(again)
Com
muito
carinho,
muito
barulho
Maurício
Manieri
(Maurício)
With
much
love,
much
noise
Mauricio
Manieri
(Mauricio)
E
nos
pianos
Dudu
Borges
And
on
the
pianos
Dudu
Borges
′Brigado
gente
Thank
you,
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Vinicius Polizer, Gabriel Lauletta Pereira, Wagninho Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.