Atitude 67 - Linda De Mar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atitude 67 - Linda De Mar - Ao Vivo




Linda De Mar - Ao Vivo
Linda De Mar - Live
Ela sempre ganha o seu respeito sem mudar seu jeito
She always earns your respect without changing her ways
Mantem os trejeitos de mulher que é Segura,
She keeps the mannerisms of a woman who is confident,
E os "cara" não segura a onda Quando ela mostra sem
And the "dudes" can't handle it when she shows without
Querer sua cultura Ela é tranquila, não nem pro "insta"
wanting to her culture. She is calm, she doesn't care about "insta"
Não fica curtindo os "fita",
She doesn't like the "tapes",
Nem segue quando é seguida toca
Nor does she follow when she is followed. She only touches
O corpo dela o alguém que ela permite
her body to someone she allows
Se o cara tentar antes disso, "vixi"
If the guy tries before that, "whoa"
Mulher decidida sabe o quer
A determined woman knows what she wants
O papo é reto e não tem "trelelé"
The conversation is direct and there is no "nonsense"
Sexy conquista o que quer, reggae tem samba no
Sexy conquers what it wants, reggae has samba in its feet
O jogo é dela e nunca vai mudar a arma que ela usa é se valorizar
The game is hers and she will never change the weapon she uses is to value herself
Essa mina é linda,
This girl is beautiful,
Essa mina é linda de mar De manhã
This girl is beautiful by the sea In the morning
Trabalha, à noite estuda, e não foge da luta
She works, studies at night, and doesn't run away from the fight
E ainda arruma tempo pra se embelezar Porque ela gosta,
And she still finds time to make herself beautiful because she likes it,
E é porque ela gosta Não é pra
And it's just because she likes it. It's not just to
Mostrar pros "Zé Ruelas" que ela é foda e
Show the "Joe Schmoes" that she's cool and stuff
E segue em frente,
And she keeps moving forward,
Matando o leão no dente pensa em
Killing the lion in the tooth. She only thinks about
Malhar a mente pra ficar na "vibe" sempre
Working out her mind to stay in the "vibe" always
Se tem algum problema ela mesmo desenrola
If she has a problem, she solves it herself
E tem preguiça quando os "cara" cola, bora
And she's lazy when the "dudes" come around, let's go
Mulher decidida sabe o quer O papo é reto e não tem "trelelé"
A determined woman knows what she wants. The conversation is direct and there is no "nonsense"
Sexy conquista o que quer, reggae tem samba no
Sexy conquers what it wants, reggae has samba in its feet
O jogo é dela e nunca vai mudar a arma que ela usa é se valorizar
The game is hers and she will never change the weapon she uses is to value herself
Essa mina é linda, essa mina é linda de mar
This girl is beautiful, this girl is beautiful by the sea





Writer(s): Eric Vinicius Polizer, Pedro Serrano Pimenta, Henrique Regenold Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.