Atitude 67 - Tudo Nosso - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atitude 67 - Tudo Nosso - Ao Vivo




Mal abro a porta
Едва я открываю дверь
'Cê me usa
'Lg уже использует меня,
Solta o cabelo e o botão da blusa
Свободные волосы и кнопка блузка
Não sabe esperar
Не знаю, как ждать
4:47 e ela com desejo
4:47, и она с желанием
Eu desligo o cel pra não amanhecer tão cedo
Я выключаю чел тебя не рассвет так рано
Desliga o celular
Выключение телефона
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Se bem que o sinal 'tá fraco e não pega
Хорошо, что сигнал уже 'tá слабый и не забирает
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Ninguém 'tá convidado pra essa nossa festa
Никто не 'tá гостя, ведь это наш праздник
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Nosso tempo parado e o mundo na espera
Наше время остановилось и мир в ожидании
'To preocupado não, vamos ao que interessa
'To обеспокоены не, давайте приступим к делу
Da porta pra dentro é tudo nosso
Двери, ты в это все наш
É tudo nosso
Это все наш
É tudo nosso
Это все наш
É tudo nosso
Это все наш
Mal abro a porta
Едва я открываю дверь
E 'cê me usa
И 'lg уже использует меня,
Solta o cabelo e o botão da blusa
Свободные волосы и кнопка блузка
Não sabe esperar
Не знаю, как ждать
4:47 e ela com desejo
4:47, и она с желанием
Eu desligo o cel pra não amanhecer tão cedo
Я выключаю чел тебя не рассвет так рано
Desliga o celular
Выключение телефона
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Se bem que o sinal 'tá fraco e não pega
Хорошо, что сигнал уже 'tá слабый и не забирает
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Ninguém 'tá convidado pra essa nossa festa
Никто не 'tá гостя, ведь это наш праздник
Pra ninguém ligar
Ни с кем подключения
Nosso tempo parado e o mundo na espera
Наше время остановилось и мир в ожидании
'To preocupado não, vamos ao que interessa
'To обеспокоены не, давайте приступим к делу
Da porta pra dentro é tudo nosso
Двери, ты в это все наш
É tudo nosso
Это все наш
É tudo nosso
Это все наш
É tudo nosso
Это все наш
É tudo nosso
Это все наш
Faça de um jeito que você nunca fez, vai
Сделайте так, что вы никогда не делали, будет
tudo nosso, é tudo nosso)
(Это все наше, это все наше)
4:47 tudo nosso)
4:47 (все наши)
Daquele jeito, hein? tudo nosso)
Так, да? (все наши)





Writer(s): Bibi, Dudu Borges, Eric Vinícius, Joey Mattos, Pedrinho Pimenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.