Paroles et traduction Atka - Monaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezek
csak
végtelen
álmok
These
are
just
endless
dreams
Ezek
csak
féktelen
álmok
These
are
just
unrestrained
dreams
Ezek
a
névtelen
lányok
These
are
the
nameless
girls
Egy
bélyegen
osztoznak
hárman
Three
of
them
sharing
one
stamp
Shisha
bárban
In
a
shisha
bar
Csak
ketten
a
hotelszobában
Just
the
two
of
us
in
the
hotel
room
Te
sem
hiszel
már
a
csodákban
You
don't
believe
in
miracles
anymore
De
velem
maradsz,
még
akkor
is
ha
bántalak
But
you
stay
with
me,
even
when
I
hurt
you
Sose
ártottam
neked
I
never
hurt
you
Csak
azért
szeretsz,
mert
tudják
a
nevem
You
only
love
me
because
they
know
my
name
Nem
tudják
azt,
hogy
itt
belül
mi
lehet
They
don't
know
what's
inside
me
Hogy
nagyon
ki
leszek,
ki
leszek
és
mindent
megveszek
That
I'll
be
big,
I'll
be
big
and
I'll
buy
everything
Három
csík
kokain
a
pulton
Three
lines
of
cocaine
on
the
counter
Elfeledеm
a
múltam,
elfeledеm
azt
ami
fáj
I
forget
my
past,
I
forget
what
hurts
Hasonlítasz
rám
azért
bírlak
You're
like
me,
that's
why
I
like
you
Te
is
csak
azt
szereted,
hogyha
neked
is
fáj
You
only
love
it
when
it
hurts
you
too
Ott
a
DMT
benne
a
véredben
There's
DMT
in
your
blood
Halálomig
tagadom,
hogyha
én
tévedtem
I'll
deny
it
'til
I
die,
if
I
was
wrong
Nekem
is
méreg
kell,
szerinted
tévedek
I
need
poison
too,
you
think
I'm
wrong
Tudod
jól,
hogy
minden
este
vétkezek
You
know
I
sin
every
night
De
csak
kölyök
voltam
belevérzett
orral
But
I
was
just
a
kid
with
a
bloody
nose
A
szemében
láttam
a
holdat
I
saw
the
moon
in
her
eyes
A
fogai
szépek
és
a
haja
két
copfban
Her
teeth
are
beautiful
and
her
hair
in
two
braids
Viszem
Yellow-ból
a
Bob-ba
I'm
taking
her
from
Yellow
to
Bob's
Ó
nem-nem
hazaviszem
én
okosba
Oh
no-no,
I'll
take
her
home,
smart
move
Fullos
a
csajszi
a
teste
is
bomba
The
girl
is
hot,
her
body
is
a
bomb
Mellettem
alszik,
az
övemet
bontja
She's
sleeping
next
to
me,
undoing
my
belt
És
már
a
nyakamon
a
combja
And
her
thigh
is
already
on
my
neck
Túl
sok
a
gondom
nem
mint
amikor
I
have
too
many
problems,
not
like
when
Vigyáztál
rám
te
is
annyiszor
You
took
care
of
me
so
many
times
Bennem
maradt
mégis
annyi
szó
So
many
words
still
stuck
inside
me
Hogy
kéne
kimondjam
That
I
should
say
Tudom,
hogy
csak
addig
maradsz
velem
I
know
you'll
only
stay
with
me
Amíg
nem
leszel
jobban
Until
you
get
better
Velem
csak
a
gond
van
There's
only
trouble
with
me
Ezek
csak
végtelen
álmok
These
are
just
endless
dreams
Ezek
csak
féktelen
álmok
These
are
just
unrestrained
dreams
Ezek
a
névtelen
lányok
These
are
the
nameless
girls
Egy
bélyegen
osztoznak
hárman
Three
of
them
sharing
one
stamp
Shisha
bárban
In
a
shisha
bar
Csak
ketten
a
hotelszobában
Just
the
two
of
us
in
the
hotel
room
Te
sem
hiszel
már
a
csodákban
You
don't
believe
in
miracles
anymore
De
velem
maradsz,
még
akkor
is
ha
bántalak
But
you
stay
with
me,
even
when
I
hurt
you
Groupie
love
sajnos
a
hallgatóm
Groupie
love,
sadly,
is
my
listener
Miért
pont
ide
dobott
az
alkotóm
Why
did
my
creator
throw
me
here
Ha
van
menny
és
ha
ugyanúgy
van
pokol
If
there's
heaven
and
if
there's
hell
the
same
way
Honnan
tudnád,
hogy
melyikbe
tartozom
How
would
you
know
which
one
I
belong
to
Van
mollyd
táskádba
még
poco
You've
got
molly
in
your
bag,
still
a
little
Menne
lopni
előtte
eláztatom
Gonna
go
steal,
I'll
soak
it
first
Soha
többet
nem
vigyázhatok
rád
I
can
never
take
care
of
you
again
És
ezért
elátkozott
And
that's
why
it's
cursed
Nem
tom'
mit
ámítalak
I
don't
know
what
I'm
deceiving
you
with
Ez
a
vaku
fény
nem
világít
a
nap
This
flash
light
doesn't
shine
the
sun
Úgy
sajnálom,
hogy
áthívtalak
I'm
so
sorry
I
invited
you
over
Úgy
sa-sa
sajnálom
So-so
sorry
Mondd
honnan
van
meg
a
számom
Tell
me
how
you
got
my
number
Magamat
már
én
sem
találom
I
can't
even
find
myself
anymore
Soha
többet
már
nem
találom
I'll
never
find
myself
again
Csak
messzire
vidd
el
az
álmom
Just
take
my
dream
far
away
Ezek
csak
végtelen
álmok
These
are
just
endless
dreams
Ezek
csak
féktelen
álmok
These
are
just
unrestrained
dreams
Ezek
a
névtelen
lányok
These
are
the
nameless
girls
Egy
bélyegen
osztoznak
hárman
Three
of
them
sharing
one
stamp
Shisha
bárban
In
a
shisha
bar
Csak
ketten
a
hotelszobában
Just
the
two
of
us
in
the
hotel
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Monaco
date de sortie
25-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.