Paroles et traduction Atka - Az én világom
Bébi
most
péntek
vagy,hagyd
ami
bánt
Baby,
it's
Friday
now,
let
go
of
what's
bothering
you
Hagyd
ami
tegnap
volt,engem
nem
érdekel
már
Forget
about
yesterday,
I
don't
care
anymore
A
szetted
rendben
van
és
tudod
ez
az
én
világom
Your
outfit
is
on
point,
and
you
know
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
ez
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
Uh
én
vagyok
a
fekete
bárány
Ooh,
I'm
the
black
sheep
De
fehér
ez
a
cipő
és
fehér
az
orrod
yah-yah
But
these
shoes
are
white
and
your
nose
is
white
yah-yah
De
nem
volt
soha
hátrány
But
that's
never
been
a
disadvantage
Bemásznék
én
hozzad
bébi
leszakad
a
párkány
I
would
sneak
into
your
room,
baby,
even
if
the
balcony
collapses
De
szép
ez
a
látvány
But
the
view
is
beautiful
Már
kevesek
a
szavak
és
most
én
vagyok
a
zsákmány
I'm
running
out
of
words,
and
now
I'm
the
prey
Az
arcodat
láttam
I
saw
your
face
Te
sem
tudod
mit
csinálj
ha
utolér
a
bánat
You
don't
know
what
to
do
when
sorrow
catches
up
to
you
Mondd
el
mit
csinálsz
mikor
utolér
a
bánat
Tell
me,
what
do
you
do
when
sorrow
catches
up
to
you?
Én
már
nem
haragszom
rád
és
nem
utálom
anyádat
I'm
not
angry
with
you
anymore,
and
I
don't
hate
your
mother
Nem
utálom
már
de
nem
is
szeretek
senkit
I
don't
hate
her
anymore,
but
I
don't
love
anyone
either
Valami
volt
bennem,de
felejtsük
el
There
was
something
in
me,
but
let's
forget
about
it
Felejtsük
el
ezt
is
Let's
forget
about
this
too
Bébi
most
péntek
vagy,hagyd
ami
bánt
Baby,
it's
Friday
now,
let
go
of
what's
bothering
you
Hagyd
ami
tegnap
volt,engem
nem
érdekel
már
Forget
about
yesterday,
I
don't
care
anymore
A
szetted
rendben
van
és
tudod
ez
az
én
világom
Your
outfit
is
on
point,
and
you
know
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
ez
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
U-u-u
ezt
nem
neked
szántam
U-u-u
this
isn't
meant
for
you
Bővült
a
lista
és
megint
van
amit
megbántam
The
list
has
grown,
and
there's
something
I
regret
again
Eljátszom
a
tetszhalottat
I'm
playing
possum
És
nem
szeretsz
engem
mert
ezt
hallottad
And
you
don't
love
me
because
that's
what
you
heard
Valami
bánt
beszéljük
át
most
tényleg
Something's
wrong,
let's
talk
it
through
for
real
Nincs
akadály
az
én
hibám
most
végem
There's
no
obstacle,
it's
my
fault,
now
it's
over
Nincs
akadály
az
én
hibám
most
végem
jah-jah
There's
no
obstacle,
it's
my
fault,
now
it's
over
yah-yah
Bébi
most
péntek
vagy,hagyd
ami
bánt
Baby,
it's
Friday
now,
let
go
of
what's
bothering
you
Hagyd
ami
tegnap
volt,engem
nem
érdekel
már
Forget
about
yesterday,
I
don't
care
anymore
A
szetted
rendben
van
és
tudod
ez
az
én
világom
Your
outfit
is
on
point,
and
you
know
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
ez
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Ez
az
én,ez
az
én
világom
This
is
my,
this
is
my
world
Hogyha
elkezdem
akkor
mindig
végigjárom
If
I
start,
I'll
always
see
it
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Attila Hlásznyik
Album
Zebra
date de sortie
18-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.