Paroles et traduction Atlantida Project - Солнце
Солнце
воронкой
втянуло
беззвучно
несколько
только
что
прожитых
дней
The
sun
silently
sucked
in,
like
a
funnel,
a
few
days
just
lived,
И
от
последнего
юркнувшего
в
глубину
пузыри
прокатились
в
Луну.
And
from
the
last
one
that
dived
into
the
depth,
bubbles
rolled
to
the
Moon.
Тонкая
пластика
нового
всякого
по
предсказаниям
будущим,
сбывшимся
Thin
plastic
of
everything
new,
according
to
future
predictions,
come
true
Через
Луну
сквозь
кольцо
проскользающего
ожидаемого
с
другой
стороны.
Through
the
Moon,
slipping
through
the
ring
of
the
expected
from
the
other
side.
Разошлись
круги
запечатлелись
следы
от
полетов
сов,
Circles
diverged,
imprints
of
owl
flights
imprinted,
Разговоров
заборы,
хлестнули
петлею
хвосты
от
увиденных
снов.
Conversations
fences,
whipped
tails
of
seen
dreams
in
a
loop.
С
оборотами
в
прошлое,
с
подводящими
ток
стеблями
With
turns
into
the
past,
with
current-conducting
stems,
распускается
сложная
белоснежная
не
заслеженная
коса.
a
complex
snow-white,
untrodden
braid
blooms.
Глаза
ее
бледные,
всполохи
затаенные
Her
pale
eyes,
hidden
flashes
лезут
во
все
неладные
теплые
и
холодные
climb
into
all
the
discordant
warm
and
cold
стороны
необъятные
настоящего
immense
sides
of
the
present
стороны
необъятные
настоящего
immense
sides
of
the
present
стороны
необъятные
настоящего
immense
sides
of
the
present
стороны
необъятные
настоящего
immense
sides
of
the
present
настоящего
of
the
present
настоящего
of
the
present
настоящего
of
the
present
настоящего
of
the
present
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.