Paroles et traduction Atlantis - Ja i ty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
świecie
wciąż
nosiło
mnie
All
over
the
world
I
wandered
A
dzień
po
dniu
zmieniał
się
And
day
after
day,
everything
changed
Poznałem
co
to
ból
i
łzy
I
encountered
pain,
tears
I
tanich
bram
rozkład
dni
And
cheap
thrills,
wasted
days
Historie
bez
znaczenia
Meaningless
stories
Ślepe
zauroczenia
Blind
infatuations
Prowincjonalne
damy
Provincial
ladies
Co
same
pukają
w
bramy
Who
knocked
on
doors
themselves
Lecz
teraz
zmienię
wszystko
to
But
now
I'll
change
all
of
it
Zamienię
w
przeszłą
chwilę
złą
I'll
turn
it
into
a
thing
of
the
past
O
Tobie
tylko
mówić
chcę
All
I
want
to
talk
about
is
you
Bo
kocham,
kocham,
kocham
Cię
Because
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
jak
to
słodko
brzmi
You
and
I,
I
and
you,
how
sweetly
it
sounds
To
przyciąga
nas
nie
pierwszy
raz
It's
not
the
first
time
that
it
draws
us
together
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
gdzieś
w
otchłani
dni
You
and
I,
I
and
you,
somewhere
in
the
abyss
of
days
Z
marzeniami
chyba
łatwiej
żyć
With
dreams,
life
seems
easier
Ty
i
ja,
serca
dwa,
w
parze
dusze
dwie
You
and
I,
two
hearts,
two
souls
in
a
pair
Jak
narkotyk
wkradasz
się
w
mój
sen
Like
a
drug,
you
creep
into
my
dreams
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
ciągle
słodko
brzmi
You
and
I,
I
and
you,
it
always
sounds
sweet
W
światłach
wielkich
miast
upływa
czas
Time
passes
in
the
lights
of
big
cities
Na
zawsze
tylko
z
Tobą
być
To
be
with
you
forever
I
ciągle
o
Twym
ciele
śnić
And
to
keep
dreaming
of
your
body
Magicznych
kształtach,
co
Magical
forms
that
are
Niepowtarzalne
są
Unrepeatable
Co
dzień
w
błękicie
topić
się
To
melt
in
the
blue
every
day
Co
w
Twoich
cudnych
oczach
jest
What's
in
your
beautiful
eyes
Czuć
zapach
włosów
Twych
To
feel
the
scent
of
your
hair
Twój
kasztanowy
styl
Your
chestnut
style
Słyszę
tylko
szept,
kilka
ciepłych
słów
I
hear
only
a
whisper,
a
few
warm
words
Snuje
się
z
Twych
ust,
z
Twych
karminowych
ust
Weaving
from
your
lips,
from
your
crimson
lips
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
jak
to
słodko
brzmi
You
and
I,
I
and
you,
how
sweetly
it
sounds
To
przyciąga
nas
nie
pierwszy
raz
It's
not
the
first
time
that
it
draws
us
together
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
gdzieś
w
otchłani
dni
You
and
I,
I
and
you,
somewhere
in
the
abyss
of
days
Z
marzeniami
chyba
łatwiej
żyć
With
dreams,
life
seems
easier
Ty
i
ja,
serca
dwa,
w
parze
dusze
dwie
You
and
I,
two
hearts,
two
souls
in
a
pair
Jak
narkotyk
wkradasz
się
w
mój
sen
Like
a
drug,
you
creep
into
my
dreams
Ty
i
ja,
ja
i
Ty,
ciągle
słodko
brzmi
You
and
I,
I
and
you,
it
always
sounds
sweet
W
światłach
wielkich
miast
upływa
czas
Time
passes
in
the
lights
of
big
cities
To
przyciąga
nas
nie
pierwszy
raz
It's
not
the
first
time
that
it
draws
us
together
Z
marzeniami
chyba
łatwiej
żyć
With
dreams,
life
seems
easier
Jak
narkotyk
wkradasz
się
w
mój
sen
Like
a
drug,
you
creep
into
my
dreams
W
światłach
wielkich
miast
upływa
czas
Time
passes
in
the
lights
of
big
cities
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Leszczyński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.