Paroles et traduction Atlantis - Ona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upalnego
lipca,
gdy
wakacje
letnie
miałem
In
the
scorching
July,
when
I
had
my
summer
vacation
Wyjechałem
z
domu,
bo
świata
poznać
chciałem
I
left
home,
because
I
wanted
to
see
the
world
Pierwsze
swoje
kroki
na
stację
skierowałem
I
took
my
first
steps
to
the
station
Los
tak
dobrze
sprawił,
że
wtedy
ją
poznałem
Fate
made
it
so
well,
that
I
met
her
then
Ona
jest
piękna
tak,
jak
ta,
o
której
marzyłem
She
is
beautiful
just
like
the
one
I
dreamed
of
O
niej
myślałem
wciąż,
o
niej
tylko
śniłem
I
thought
of
her
all
the
time,
I
dreamed
only
of
her
Ona
coś
w
sobie
ma,
to
coś,
co
przyciąga
mnie
She
has
something
in
her,
something
that
attracts
me
Ona
przecież
dobrze
wie,
że
w
niej
zakochałem
się
She
knows
very
well
that
I
fell
in
love
with
her
Włosy
miała
ciemne,
a
ciało
opalone
She
had
dark
hair
and
a
tanned
body
Figurę
wyśmienitą,
a
ubranie
kolorowe
A
perfect
figure
and
colorful
clothes
Chwila
nie
minęła,
gdy
zapoznałem
się
A
moment
did
not
pass
when
I
met
her
A
ona
też
od
razu
polubiła
chyba
mnie
And
she
must
have
liked
me
right
away
too
Ona
jest
piękna
tak,
jak
ta,
o
której
marzyłem
She
is
beautiful
just
like
the
one
I
dreamed
of
O
niej
myślałem
wciąż,
o
niej
tylko
śniłem
I
thought
of
her
all
the
time,
I
dreamed
only
of
her
Ona
coś
w
sobie
ma,
to
coś,
co
przyciąga
mnie
She
has
something
in
her,
something
that
attracts
me
Ona
przecież
dobrze
wie,
że
w
niej
zakochałem
się
She
knows
very
well
that
I
fell
in
love
with
her
Gdy
pociąg
mój
odjeżdżał,
to
okazało
się
When
my
train
was
leaving,
it
turned
out
Że
ona
też
nad
morze
pojechać
bardzo
chce
That
she
also
wanted
to
go
to
the
seaside
Zmieniła
swoje
plany
i
ze
mną
wyruszyła
She
changed
her
plans
and
set
off
with
me
Od
owej
właśnie
chwili
przygoda
się
zaczyna
From
that
very
moment
the
adventure
begins
Ona
jest
piękna
tak,
jak
ta,
o
której
marzyłem
She
is
beautiful
just
like
the
one
I
dreamed
of
O
niej
myślałem
wciąż,
o
niej
tylko
śniłem
I
thought
of
her
all
the
time,
I
dreamed
only
of
her
Ona
coś
w
sobie
ma,
to
coś,
co
przyciąga
mnie
She
has
something
in
her,
something
that
attracts
me
Ona
przecież
dobrze
wie,
że
w
niej
zakochałem
się
She
knows
very
well
that
I
fell
in
love
with
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.