Paroles et traduction Atle Pettersen - Light On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
really
said
too
much
Я
никогда
не
говорил
много,
Afraid
it
wouldn't
be
enough
Боялся,
что
этого
будет
недостаточно.
Just
try
to
keep
my
spirits
up
Просто
пытался
не
падать
духом,
When
there's
no
point
in
grieving
Когда
нет
смысла
горевать.
Doesn't
matter
anyway
Это
все
равно
не
имеет
значения,
Words
could
never
make
me
stay
Слова
не
заставят
меня
остаться.
Words
will
never
take
my
place
Слова
не
смогут
меня
заменить,
When
you
know
I'm
leaving
Когда
ты
знаешь,
что
я
ухожу.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Something
I
rely
on
to
get
home
Что-то,
на
что
я
смогу
положиться,
чтобы
найти
дорогу
домой,
One
I
can
feel
at
night
Что-то,
что
я
смогу
почувствовать
ночью,
A
naked
light,
a
fire
to
keep
me
warm
Обнаженный
свет,
огонь,
чтобы
согреть
меня.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Even
in
the
daylight,
shine
on
Даже
при
дневном
свете,
пусть
он
горит.
And
when
it's
late
at
night
you
can
look
inside
И
когда
наступит
поздний
вечер,
ты
сможешь
заглянуть
внутрь
себя
You
won't
feel
so
alone
И
ты
не
будешь
чувствовать
себя
такой
одинокой.
You
know
we've
been
down
that
road
Ты
знаешь,
мы
уже
проходили
через
это,
What
seems
a
thousand
times
before
Кажется,
тысячу
раз
до
этого.
My
back
to
a
closing
door
and
my
eyes
to
the
seasons
Моя
спина
к
закрывающейся
двери,
а
глаза
- к
временам
года,
That
roll
out
underneath
my
heels
Которые
проносятся
у
меня
под
ногами.
And
you
don't
know
how
bad
it
feels
И
ты
не
знаешь,
как
мне
тяжело
To
leave
the
only
one
that
I
have
ever
believed
in
Покидать
ту
единственную,
в
которую
я
когда-либо
верил.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Something
I
rely
on
to
get
home
Что-то,
на
что
я
смогу
положиться,
чтобы
найти
дорогу
домой,
One
I
can
feel
at
night
Что-то,
что
я
смогу
почувствовать
ночью,
A
naked
light,
a
fire
to
keep
me
warm
Обнаженный
свет,
огонь,
чтобы
согреть
меня.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Even
in
the
daylight,
shine
on
Даже
при
дневном
свете,
пусть
он
горит.
And
when
it's
late
at
night
you
can
look
inside
И
когда
наступит
поздний
вечер,
ты
сможешь
заглянуть
внутрь
себя
You
won't
feel
so
alone
И
ты
не
будешь
чувствовать
себя
такой
одинокой.
Sometimes
it
feels
like
we've
run
out
of
luck
Иногда
кажется,
что
нам
не
везет,
When
the
signal
keeps
on
breaking
up
Когда
сигнал
продолжает
прерываться,
When
the
wires
cross
in
my
brain
Когда
провода
в
моем
мозгу
перекрещиваются,
You'll
start
my
heart
again
Ты
снова
запустишь
мое
сердце,
When
I
come
along
Когда
я
вернусь.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Something
I
rely
on
to
get
home
Что-то,
на
что
я
смогу
положиться,
чтобы
найти
дорогу
домой,
One
I
can
feel
at
night
Что-то,
что
я
смогу
почувствовать
ночью,
A
naked
light,
a
fire
to
keep
me
warm
Обнаженный
свет,
огонь,
чтобы
согреть
меня.
Try
to
leave
a
light
on
when
I'm
gone
Попробуй
оставить
свет
включенным,
когда
я
уйду,
Even
in
the
daylight,
shine
on
Даже
при
дневном
свете,
пусть
он
горит.
And
when
it's
late
at
night
you
can
look
inside
И
когда
наступит
поздний
вечер,
ты
сможешь
заглянуть
внутрь
себя
You
won't
feel
so
alone
И
ты
не
будешь
чувствовать
себя
такой
одинокой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ash Howes, Chris Cornell
Album
Light On
date de sortie
11-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.