Atlesta - Selayang Serindu - traduction des paroles en allemand

Selayang Serindu - Atlestatraduction en allemand




Selayang Serindu
Ein flüchtiger Hauch Sehnsucht
Mesranya bibirmu
Die Zärtlichkeit deiner Lippen
Kecup dalam riuhku
Ein Kuss inmitten meines Trubels
Singgah 'kan berlalu
Du bleibst nur kurz, dann gehst du fort
Peluk erat tubuhku
Umarme meinen Körper fest
Bayangan kini
Dein Abbild nun
Merajut hati
Verwebt das Herz
Kaubawa rindu sampai nanti
Du bringst Sehnsucht, bis in die Zukunft
Di dekapmu sampai mati
In deiner Umarmung bis zum Tod
Bawa rindu pulang kembali
Bring die Sehnsucht zurück nach Haus
Selayang serindu
Ein flüchtiger Hauch Sehnsucht
Mungkin yang kau tahu
Vielleicht weißt du nur
Tanya dalam heningku
Die Frage in meiner Stille
Tenangkanlah aku
Beruhige mich
Biar keruh berlalu
Lass die Trübung vergehen
Bayangan kini
Dein Abbild nun
Merajut hati
Verwebt das Herz
Kaubawa rindu sampai nanti
Du bringst Sehnsucht, bis in die Zukunft
Di dekapmu sampai mati
In deiner Umarmung bis zum Tod
Bawa rindu pulang kembali
Bring die Sehnsucht zurück nach Haus
Selayang serindu
Ein flüchtiger Hauch Sehnsucht
Mungkin aku yang pernah ada
Vielleicht war ich es, der einst da war
Di dalam ceritamu
In deiner Geschichte
Mungkin hanya kau yang bisa
Vielleicht kannst nur du
Menaklukkan aku
Mich bezwingen
Hu-hu-hu, hu-uh-hu-uh
Hu-hu-hu, hu-uh-hu-uh
Hu-hu-hu, hu-hu-uh-hu-hu
Hu-hu-hu, hu-hu-uh-hu-hu
Hu-hu-hu, hu-hu-uh-hu-uh
Hu-hu-hu, hu-hu-uh-hu-uh
Hu-hu-uh-uh, hu-hu-uh-uh
Hu-hu-uh-uh, hu-hu-uh-uh
Kaubawa rindu sampai nanti
Du bringst Sehnsucht, bis in die Zukunft
Di dekapmu sampai mati
In deiner Umarmung bis zum Tod
Bawa rindu pulang kembali
Bring die Sehnsucht zurück nach Haus
Selayang serindu
Ein flüchtiger Hauch Sehnsucht
Kaubawa rindu sampai nanti
Du bringst Sehnsucht, bis in die Zukunft
Di dekapmu sampai mati
In deiner Umarmung bis zum Tod
Bawa rindu pulang kembali
Bring die Sehnsucht zurück nach Haus
Selayang serindu
Ein flüchtiger Hauch Sehnsucht





Writer(s): Fifan Christa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.