Paroles et traduction Atlus - Can't Just Be Your Friend
Can't Just Be Your Friend
Не могу быть просто другом
When
I
drink
Jim
Beam
yeah
I
tend
to
think
you
miss
me
when
you
don't
Когда
пью
Jim
Beam,
мне
кажется,
что
ты
скучаешь
по
мне,
хотя
это
не
так.
I'm
just
somebody
that
you
used
to
know
and
Я
всего
лишь
кто-то,
кого
ты
знала
когда-то,
и
Drinking
Casamino's
takes
me
back
places
we'd
go
but
we
can't
Casamino's
возвращает
меня
в
места,
где
мы
бывали,
но
мы
не
можем
туда
вернуться,
Cause
you're
busy
making
others
plans
Потому
что
ты
занята,
строишь
другие
планы.
When
I'm
off
the
vodka
yeah
I
fall
right
off
my
rocker
say
something
wrong
Когда
я
под
водкой,
я
слетаю
с
катушек,
говорю
что-то
не
то.
I
just
hate
the
fact
that
you
moved
on
and
Я
просто
ненавижу
то,
что
ты
ушла
дальше,
и
When
I'm
off
the
Henny
I
got
demons
oh
so
many
coming
through
Когда
я
под
Hennessy,
во
мне
просыпаются
демоны,
так
много
их,
My
remedy
once
was
you
Моим
лекарством
когда-то
была
ты.
Every
kiss
on
the
tip
of
my
tongue
Каждый
поцелуй
на
кончике
моего
языка.
It's
bitter
sweet
the
way
forever
never
was
Горько-сладко
осознавать,
что
"навсегда"
так
и
не
наступило.
Yeah
we're
doomed
but
we've
had
our
fun
Да,
мы
обречены,
но
мы
повеселились.
Couldn't
make
love
last
with
you
always
on
the
run
Не
смог
сохранить
нашу
любовь,
ты
всегда
была
в
бегах.
We
both
know
how
the
story
ends
Мы
оба
знаем,
чем
закончится
эта
история.
No
hard
feelings
but
I
can't
just
be
your
friend
Без
обид,
но
я
не
могу
быть
просто
твоим
другом.
But
when
I
drink
I
pretend
Но
когда
я
пьян,
я
притворяюсь.
I
found
when
I'm
hurting
my
right
hand
man
has
been
bourbon
100
proof
Я
обнаружил,
что
когда
мне
больно,
моим
верным
спутником
становится
бурбон
крепостью
100
градусов.
Still
nothing
burn
me
quite
like
you
Но
ничто
не
жжет
меня
так,
как
ты.
Moonshines
got
me
fading
and
the
sunrise
will
awaken
without
me
Самогон
заставляет
меня
забыться,
и
рассвет
наступит
без
меня.
Burning
daylight
in
my
sleep
Сгораю
заживо
во
сне.
Every
kiss
on
the
tip
of
my
tongue
Каждый
поцелуй
на
кончике
моего
языка.
It's
bitter
sweet
the
way
forever
never
was
Горько-сладко
осознавать,
что
"навсегда"
так
и
не
наступило.
Yeah
we're
doomed
but
we've
had
our
fun
Да,
мы
обречены,
но
мы
повеселились.
Couldn't
make
love
last
with
you
always
on
the
run
Не
смог
сохранить
нашу
любовь,
ты
всегда
была
в
бегах.
We
both
know
how
the
story
ends
Мы
оба
знаем,
чем
закончится
эта
история.
No
hard
feelings
but
I
can't
just
be
your
friend
Без
обид,
но
я
не
могу
быть
просто
твоим
другом.
But
when
I
drink
I
pretend
Но
когда
я
пьян,
я
притворяюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Stapleton, Sean Haywood, David Ray Stevens, Matthew Eric Wallace, Zane Neale Landneck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.