Atlus - Greener Pastures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atlus - Greener Pastures




Greener Pastures
Зеленее пастбища
Every drop yeah I'm stacking wins
Каждая капля, да, я коплю победы
Name's known down the block yeah it's starting to trend
Мое имя известно на районе, да, оно становится популярным
On my way up the ladder
Я поднимаюсь по лестнице
You can see my ascend
Ты можешь видеть мое восхождение
Paths bright I can't really see the end
Путь ясен, я не вижу конца
Now everybody acting like they know me
Теперь все ведут себя так, будто знают меня
Talking back in high school
Вспоминают, как в старшей школе
They was a homie
Мы были корешами
They say they down yeah but they never show me
Говорят, что на моей стороне, но никогда этого не показывают
Couple months later
Пару месяцев спустя
Sean man, can you lend me some money? Fuck no
Шон, чувак, можешь одолжить мне немного денег? Черт возьми, нет
I don't really got time to stress
У меня нет времени на стресс
I've been making moves playing chess
Я делаю ходы, играю в шахматы
Artists in my city aren't a threat
Артисты в моем городе мне не угроза
Everybody knows that I'm what's on next
Все знают, что я следующий
I don't give a fuck about where I come from
Мне плевать, откуда я родом
Only focused on the future not what I have done
Сосредоточен только на будущем, а не на том, что сделал
Waiting for my moment now I'm here you're gone
Ждал своего момента, теперь я здесь, а ты ушла
I was handed the baton y'all know I got to run, look
Мне передали эстафету, все знают, что я должен бежать, смотри
And I ain't backed by a label
И меня не поддерживает лейбл
I'm on a killing spree man
Я в смертельном загуле, детка
I'm Cain they Abel
Я Каин, они Авель
To take your whole brand
Чтобы забрать весь твой бренд
Turn you into a staple
Превратить тебя в основной продукт
You may be bred to something great but you ain't keeping the stable
Ты можешь быть рождена для чего-то великого, но ты не удержишь конюшню
Nowadays kids get a little bit of buzz yeah they're too quick to sign a deal
В наши дни дети получают немного шумихи, да, они слишком быстро подписывают контракт
Sell their song for like 50K then the label goes on yeah to make a mil
Продадут свою песню за 50 тысяч, а потом лейбл продолжает, да, зарабатывает миллион
Labels callin' my phone talk about the fame but they never want to pay up
Лейблы звонят мне, говорят о славе, но никогда не хотят платить
And if you want to help me make a hit that's cool start talking catalog then I'mma hang up
И если ты хочешь помочь мне сделать хит, это круто, начни говорить о каталоге, тогда я повешу трубку
Know your worth own your masters
Знай себе цену, владей своими мастер-записями
Love what you're doing yeah that's all that really matters
Люби то, что делаешь, да, это все, что действительно важно
Success isn't always manufactured
Успех не всегда искусственный
Made a milly last year took my team to greener pastures
Заработал миллион в прошлом году, отвел свою команду на более зеленые пастбища
Came from nothing started writing better chapters
Вышел из ниоткуда, начал писать лучшие главы
Straight out the trailer like my name was Marshall Mathers
Прямо из трейлера, как будто меня зовут Маршалл Мэтерс
A lot of talking going on last year
Много разговоров было в прошлом году
But I cut write through the chatter
Но я прорезал всю эту болтовню
Me and Wallace got the plan now
У нас с Уоллесом теперь есть план
Yeah we on the rise
Да, мы на подъеме
It's been ten years in the making
Это было десять лет в процессе создания
It's about damn time
Самое время, черт возьми
For anyone with me now
Для всех, кто со мной сейчас
We'll be reaching new heights
Мы достигнем новых высот
But if we ain't spoke in awhile
Но если мы давно не общались
Good chance I already cut ties
Скорее всего, я уже разорвал связи
I already cut ties
Я уже разорвал связи





Writer(s): Sean Haywood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.