Atlus - Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atlus - Perfect




Perfect
Идеал
I'm sorry if I ever made
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя
You feel like you ain't worth it
Чувствовать себя недостойной
Oh you're perfect, yeah
О, ты идеальна, да
I know it gets hard yeah when I'm busy working
Знаю, порой бывает трудно, когда я занят работой
When I'm working
Когда я работаю
You know how my job gets
Знаю, как моя работа влияет на тебя
I know that regardless
Знаю, что несмотря на все
You're gonna stick with me through the hardships yeah
Ты будешь со мной, несмотря на трудности, да
I'm sorry if I ever made you feel like you ain't worth it
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя чувствовать себя недостойной
Yeah, you're perfect for me
Да, ты идеальна для меня
I love the fact you put the work in
Я люблю, что ты много работаешь
Nine to five you on the grind and you be steady earning
С девяти до пяти ты трудишься и постоянно зарабатываешь
Even though I got the money yeah to hold us down
Хотя у меня есть деньги, чтобы содержать нас обоих,
Put that weight on yourself
Ты несешь этот груз на себе
Don't want to hold me down
Не хочешь быть мне обузой
Paycheck to paycheck yeah that's how we grew up
Жить от зарплаты до зарплаты вот как мы выросли
And the city that we're from we supposed to be screw ups
И нам пророчили несчастья в городе, из которого мы
They said I'd never make it
Говорили, что я никогда не добьюсь успеха
I put out songs 'til they blew up
Я выпускал песни, которые стали хитами
I got the bag now want to share with a true one
Теперь у меня есть все, и я хочу поделиться этим с тобой
I got some walls you say you wanna start climbing
У тебя есть мечты, которые ты хочешь воплотить
Don't bring them down you need me to see you trying
Не сдавайся, я хочу видеть, как ты пытаешься
Oh I know that I'm blessed
О, я знаю, что я благословлен
To have somebody like you
Иметь рядом с собой такую, как ты
That's gonna give me their best yeah, yeah
Которая всегда отдаст мне свое самое лучшее, да
I'm sorry if I ever made
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя
You feel like you ain't worth it
Чувствовать себя недостойной
Oh you're perfect, yeah
О, ты идеальна, да
I know it gets hard yeah when I'm busy working
Знаю, порой бывает трудно, когда я занят работой
When I'm working
Когда я работаю
You know how my job gets
Знаю, как моя работа влияет на тебя
I know that regardless
Знаю, что несмотря на все
You're gonna stick with me through the hardships yeah
Ты будешь со мной, несмотря на трудности, да
I'm sorry if I ever made you feel like you ain't worth it
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя чувствовать себя недостойной
Yeah, you're perfect for me
Да, ты идеальна для меня
Yeah for me you know you're perfect
Да, для меня ты идеальна
Too busy chasing goals
Слишком занят погоней за своими целями
Sometimes I know that leaves you hurtin'
Иногда я знаю, что причиняю тебе боль
When I'm on the road
Когда я в разъездах
I get wrapped up in this life
Я увлекаюсь этой жизнью
No I can't text you 'cause the second that I do
Нет, я не могу писать тебе сообщения, потому что в ту же секунду
I book flights that
Я бронирую билеты на
You can't make I know you got your own priorities
Рейсы, на которые ты не можешь попасть, знаю, у тебя свои приоритеты
Out of sight and out of mind brings a little relief, yeah
Вне поля зрения, вне ума это приносит немного облегчения, да
I'll be gone for some months
Я уеду на несколько месяцев
But when I'm back
Но когда я вернусь
Can't wait to see you girl
С нетерпением буду ждать встречи с тобой, девочка
You're all that I want
Ты все, что мне нужно
You got some walls I can't wait to keep on climbing
У тебя есть мечты, которые я не могу дождаться, чтобы помочь тебе осуществить
Don't bring them down I need you to see me trying
Не сдавайся, я хочу видеть, как ты пытаешься
Oh I know that I'm blessed
О, я знаю, что я благословлен
To have somebody like you
Иметь рядом с собой такую, как ты
That's gonna give me their best yeah, yeah
Которая всегда отдаст мне свое самое лучшее, да
I'm sorry if I ever made
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя
You feel like you ain't worth it
Чувствовать себя недостойной
Oh you're perfect
О, ты идеальна
And I know it gets hard yeah when I'm busy working
И я знаю, порой бывает трудно, когда я занят работой
When I'm working
Когда я работаю
You know how my job gets
Знаю, как моя работа влияет на тебя
I know that regardless
Знаю, что несмотря на все
You're gonna stick with me through the hardships
Ты будешь со мной, несмотря на трудности
I'm sorry if I ever made you feel like you ain't worth it
Прости, если когда-нибудь я заставлял тебя чувствовать себя недостойной
But you're perfect for me
Но ты идеальна для меня
Perfect for me
Идеальна для меня
Ohhh
Оооо





Writer(s): Stuart Stapleton, Sean Haywood, Matthew Eric Wallace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.