Paroles et traduction Atlus - Nothing Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Without You
Ничего без тебя
Why
does
every
road
I
take
lead
back
to
you?
Почему
каждая
дорога,
по
которой
я
иду,
ведет
обратно
к
тебе?
You
fill
the
void
where
my
heart
Ты
заполняешь
пустоту
там,
где
мое
сердце
Should
be,
oh
yeah,
I
know
it's
true
Должно
быть,
о
да,
я
знаю,
что
это
правда
That
I'm
just
a
shell
of
myself
without
your
taste
Что
я
всего
лишь
оболочка
самого
себя
без
твоего
вкуса
All
the
demons
I
have
that
you
erase
Все
демоны,
которые
у
меня
есть,
ты
стираешь
Or
at
least
the
ones
that
you
keep
at
bay
Или,
по
крайней
мере,
те,
которых
ты
держишь
в
страхе
'Cause
when
I'm
drowning
in
the
bottle,
that's
when
I
feel
complete
Потому
что,
когда
я
тону
в
бутылке,
именно
тогда
я
чувствую
себя
полноценным
If
I'm
not
surrounded
by
chaos,
I
feel
like
I
ain't
me
Если
я
не
окружен
хаосом,
я
чувствую,
что
я
не
я
When
I
feel
hopeless
and
broken,
your
courage's
all
that
I
need
Когда
я
чувствую
себя
безнадежным
и
сломленным,
твоя
смелость
— это
все,
что
мне
нужно
I
need
a
taste
of
that
bourbon
to
get
me
back
on
my
feet
Мне
нужен
глоток
этого
бурбона,
чтобы
встать
на
ноги
Long
nights
and
plastic
bottles
Долгие
ночи
и
пластиковые
бутылки
A
case
of
Barefoot
Moscato
Ящик
Barefoot
Moscato
Chilling
with
all
my
sorrows
Охлаждаюсь
со
всеми
моими
печалями
I
love
feeling
this
hallow
Мне
нравится
чувствовать
эту
пустоту
I
can't
stop
though
I
need
to
Я
не
могу
остановиться,
хотя
мне
нужно
You're
my
strength,
what
else
can
I
do?
Ты
моя
сила,
что
еще
я
могу
сделать?
When
I'm
nothing
without
you
Когда
я
ничто
без
тебя
Why
does
every
road
you
take
lead
back
to
me?
Почему
каждая
дорога,
по
которой
ты
идешь,
ведет
обратно
ко
мне?
Just
when
I
thought
I
finally
found
the
strength
to
up
and
leave
Как
раз
когда
я
подумал,
что
наконец-то
нашел
в
себе
силы
встать
и
уйти
I'm
once
again
under
your
spell
Я
снова
под
твоими
чарами
All
the
withdrawals
and
all
the
hell
that
I've
been
through
Вся
ломка
и
весь
ад,
через
который
я
прошел
To
wind
up
back
in
my
cell
Чтобы
снова
оказаться
в
своей
клетке
'Cause
when
I'm
drowning
in
the
bottle,
that's
when
I
feel
complete
Потому
что,
когда
я
тону
в
бутылке,
именно
тогда
я
чувствую
себя
полноценным
If
I'm
not
surrounded
by
chaos,
I
feel
like
I
ain't
me
Если
я
не
окружен
хаосом,
я
чувствую,
что
я
не
я
When
I
feel
hopeless
and
broken,
your
courage's
all
that
I
need
Когда
я
чувствую
себя
безнадежным
и
сломленным,
твоя
смелость
— это
все,
что
мне
нужно
I
need
a
taste
of
that
bourbon
to
get
me
back
on
my
feet
Мне
нужен
глоток
этого
бурбона,
чтобы
встать
на
ноги
Long
nights
and
plastic
bottles
Долгие
ночи
и
пластиковые
бутылки
A
case
of
Barefoot
Moscato
Ящик
Barefoot
Moscato
Chilling
with
all
my
sorrows
Охлаждаюсь
со
всеми
моими
печалями
I
love
feeling
this
hallow
Мне
нравится
чувствовать
эту
пустоту
I
can't
stop
though
I
need
to
Я
не
могу
остановиться,
хотя
мне
нужно
You're
my
strength,
what
else
can
I
do?
Ты
моя
сила,
что
еще
я
могу
сделать?
When
I'm
nothing
without
you
Когда
я
ничто
без
тебя
When
I'm
nothing
without
you
Когда
я
ничто
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Haywood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.