Atmosphere feat. Musab & Muja Messiah - Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere feat. Musab & Muja Messiah - Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah)




Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah)
Дорогой/дорогая (feat. Musab and Muja Messiah)
Now what's a player to do? People label me rude
Ну и что делать игроку? Люди считают меня грубым,
I just wanna be inside you like your favorite food
А я просто хочу быть внутри тебя, как твоя любимая еда.
Dearly beloved, let's go crazy
Дорогой/дорогая, давай сходить с ума,
Purple rain on your parade and let me kiss your paisley park
Лиловый дождь на твоем параде, позволь мне поцеловать твой Пейсли Парк.
You gimme a condition of the heart
Ты свела меня с ума.
Let's pretend we're married just to rip it all apart
Давай притворимся, что мы женаты, просто чтобы все разрушить.
It's a love bazaar, like, do me baby
Это базар любви, ну же, детка, сделай мне,
Like you never done before, who's that lady
Как никогда раньше, кто эта леди?
Cab driver? My Uber says "Arriving Soon"
Таксист? Мой Uber говорит: "Скоро буду".
I'm at the cherry in a spoon under the cherry moon
Я у вишни в ложке под вишневой луной,
From Alphabet Street down to Electric Avenue
С Улицы Алфавита до Электрик-Авеню.
I'm lookin' for the girl with the Drag-On tattoo
Я ищу девушку с татуировкой Drag-On.
And it's a sign of the times, but sometimes
И это знак времени, но иногда
It snows in April, let's play in the sunshine
В апреле идет снег, давай играть на солнышке.
Now take a sip and pass until the cup's dry
А теперь сделай глоток и передай, пока бокал не опустеет.
Mini apple pie, you can hear the doves cry
Мини-яблочный пирог, слышишь, как плачут голуби?
Huh, nah, gimmea proper hug
Хм, нет, обними меня как следует,
Let's dance and celebrate modern love
Давай танцевать и праздновать современную любовь.
We could shout and let it all out
Мы могли бы кричать и выплеснуть все это,
But what happened in the past is not what this is about
Но то, что было в прошлом, не имеет к этому никакого отношения.
You've came a long way and it's good to see
Ты прошла долгий путь, и я рад это видеть,
But here's an S.O.S., just be good to me
Но вот тебе S.O.S.: просто будь добра ко мне,
And I'll be good to you, we can look to do
И я буду добр к тебе, мы сможем делать
Some things like get together and cook some food
Такие вещи, как встречи и совместная готовка.
To clarify, i'm not shy or an introvert
Чтобы прояснить, я не застенчив и не интроверт.
That's a typical stereotype of men at work
Это типичный стереотип о мужчинах на работе.
Different strokes for different folks
У каждого свой путь,
Sail in the same water, but sittin' in different boats
Плывем по одной воде, но сидим в разных лодках.
You're breakin', baby, you look confused
Ты ломаешься, детка, ты выглядишь растерянной.
I'm Breakin' 2: Electric Boogaloo
Я "Брейк-данс 2: Электрическое Бугалу".
You're still hangin' out with Cheryl and them?
Ты все еще тусуешься с Шерил и остальными?
We'd prolly been hangin', too, if I was your girlfriend
Мы бы, наверное, тоже тусовались, будь я твоей девушкой.
Baby, I'm a star like a alien on Mars
Детка, я звезда, как пришелец на Марсе.
Thought I made it far 'til you came and raised the bar
Думал, что далеко забрался, пока ты не пришла и не подняла планку.
Made me wanna play guitar, but I gotta play it off
Заставила меня захотеть играть на гитаре, но мне приходится делать вид,
'Cause I can't play a lick, but I play it off slick
Потому что я не умею играть ни лика, но я ловко это скрываю.
Your body got me in a frenzy, I feel it all in my kidneys
Твое тело сводит меня с ума, я чувствую это всем своим существом.
We litty like Mork and Mindy drivin' through Erotic City (Skrrt)
Мы зажигаем, как Морк и Минди, проезжая Эротик-Сити (Скррр),
In the bubble Lex ES, left on 94 West
В Lexus ES с люком, свернули на 94-ю на запад.
Time to flex, got me crushin' on you like The Jets
Время покрасоваться, ты вскружила мне голову, как The Jets.
And I don't care where we go, just take me with you
И мне все равно, куда мы поедем, просто возьми меня с собой.
Reservations at The Lexington, table for two
Столик на двоих в "Лексингтоне".
I feel blessed to be in the presence of so much excellence
Для меня большая честь находиться рядом с таким совершенством.
All this estrogen got me flexin' again
Весь этот эстроген снова заставляет меня выпендриваться.
I wanna be your lover, my future baby mother
Я хочу быть твоим возлюбленным, отцом твоих будущих детей.
Let's see you play up a number
Посмотрим, как ты сыграешь.
Run up a check, ball out and run game on each other
Сорви куш, оторвись по полной и давай играть друг с другом.
Your luxurious appearance got me curious, I'm serious
Твой роскошный вид пробудил во мне любопытство, я серьезно.
Every time you call my phone I get delirious
Каждый раз, когда ты звонишь мне, я схожу с ума.





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Jerome Davis, Musab Sa'd Ali, Robert Hedges Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.