Atmosphere feat. Musab & Muja Messiah - Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere feat. Musab & Muja Messiah - Dearly Beloved (feat. Musab and Muja Messiah)




Now what's a player to do? People label me rude
Что теперь делать игроку? Люди называют меня грубияном
I just wanna be inside you like your favorite food
Я просто хочу быть внутри тебя, как твое любимое блюдо
Dearly beloved, let's go crazy
Любимая, давай сойдем с ума
Purple rain on your parade and let me kiss your paisley park
Пурпурный дождь на твоем параде и позволь мне поцеловать твою пеструю парку
You gimme a condition of the heart
Ты даришь мне душевное равновесие.
Let's pretend we're married just to rip it all apart
Давай притворимся, что мы женаты, просто чтобы разрушить все это
It's a love bazaar, like, do me baby
Это базар любви, типа, сделай меня малышкой
Like you never done before, who's that lady
Как никогда раньше, кто эта леди
Cab driver? My Uber says "Arriving Soon"
Таксист? Мой Uber сообщает "Скоро прибудет"
I'm at the cherry in a spoon under the cherry moon
Я в "вишне в ложке" под вишневой луной
From Alphabet Street down to Electric Avenue
От Алфавит-стрит вниз до Электрик-авеню
I'm lookin' for the girl with the Drag-On tattoo
Я ищу девушку с татуировкой "Перетягивание каната".
And it's a sign of the times, but sometimes
И это знамение времени, но иногда
It snows in April, let's play in the sunshine
В апреле идет снег, давай поиграем на солнышке
Now take a sip and pass until the cup's dry
Теперь сделай глоток и пей, пока чашка не опустеет
Mini apple pie, you can hear the doves cry
Мини-яблочный пирог, ты можешь услышать, как кричат голуби
Huh, nah, gimmea proper hug
Ха, нет, давай обнимемся как следует
Let's dance and celebrate modern love
Давай потанцуем и отпразднуем современную любовь
We could shout and let it all out
Мы могли бы кричать и выплеснуть все это наружу
But what happened in the past is not what this is about
Но дело не в том, что произошло в прошлом
You've came a long way and it's good to see
Вы прошли долгий путь, и приятно это видеть
But here's an S.O.S., just be good to me
Но вот тебе совет, просто будь добр ко мне
And I'll be good to you, we can look to do
И я буду добр к тебе, мы можем подумать, чем заняться
Some things like get together and cook some food
Например, собраться вместе и приготовить что-нибудь поесть
To clarify, i'm not shy or an introvert
Уточню, я не застенчивый и не интроверт
That's a typical stereotype of men at work
Это типичный стереотип мужчин на работе
Different strokes for different folks
Разные гребки для разных людей
Sail in the same water, but sittin' in different boats
Плывем по одной воде, но сидим в разных лодках
You're breakin', baby, you look confused
Ты срываешься, детка, ты выглядишь смущенной
I'm Breakin' 2: Electric Boogaloo
Я срываюсь 2: Electric Boogaloo
You're still hangin' out with Cheryl and them?
Ты все еще тусуешься с Шерил и остальными?
We'd prolly been hangin', too, if I was your girlfriend
Мы бы, наверное, тоже тусовались, если бы я была твоей девушкой
Baby, I'm a star like a alien on Mars
Детка, я звезда, как инопланетянин на Марсе
Thought I made it far 'til you came and raised the bar
Я думал, что далеко продвинулся, пока ты не пришла и не подняла планку
Made me wanna play guitar, but I gotta play it off
Из-за тебя мне захотелось поиграть на гитаре, но я должен отыграть это на полную катушку
'Cause I can't play a lick, but I play it off slick
Потому что я не умею играть на гитаре, но я играю на ней ловко
Your body got me in a frenzy, I feel it all in my kidneys
Твое тело приводит меня в неистовство, я чувствую это всеми своими почками
We litty like Mork and Mindy drivin' through Erotic City (Skrrt)
Мы маленькие, как Морк и Минди, едем по эротическому городу (Скррт)
In the bubble Lex ES, left on 94 West
В "Баббл Лекс ЭС", налево по 94-й Западной
Time to flex, got me crushin' on you like The Jets
Пора расслабиться, я втрескался в тебя, как в "Джетс".
And I don't care where we go, just take me with you
И мне все равно, куда мы пойдем, просто возьми меня с собой
Reservations at The Lexington, table for two
Заказан столик в "Лексингтоне" на двоих
I feel blessed to be in the presence of so much excellence
Я чувствую себя счастливой, находясь в присутствии такого великолепия
All this estrogen got me flexin' again
Весь этот эстроген снова заставил меня напрягаться
I wanna be your lover, my future baby mother
Я хочу быть твоей любовницей, матерью моего будущего ребенка
Let's see you play up a number
Давайте посмотрим, как вы разыграете номер
Run up a check, ball out and run game on each other
Сделайте чек, забейте мяч и обыграйте друг друга
Your luxurious appearance got me curious, I'm serious
Твоя роскошная внешность вызвала у меня любопытство, я серьезно
Every time you call my phone I get delirious
Каждый раз, когда ты звонишь мне на телефон, я схожу с ума





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Jerome Davis, Musab Sa'd Ali, Robert Hedges Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.