Paroles et traduction Atmosphere feat. Eric Mayson - Trying to Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying to Fly
Попытка взлететь
And
I
don′t
even
know
why
Даже
не
знаю,
почему,
I
can't
hold
on
to
a
word
that
you
say
Не
могу
удержать
ни
единого
твоего
слова.
You
escaped
from
your
cage
just
to
dance
in
play
Ты
вырвалась
из
клетки,
чтобы
просто
потанцевать,
I
cross
a
random
face
like
fly
away,
little
horse,
fly
Я
смотрю
на
случайные
лица,
словно
говоря:
"Улетай,
маленькая
лошадка,
лети".
45
you′re
on
the
front
page
45-й,
ты
на
первой
полосе,
We're
familiar
with
the
frustration
Нам
знакомо
это
разочарование.
To
save
the
day
we
stay
sedated
it's
understatement
Чтобы
спасти
положение,
мы
остаёмся
в
оцепенении,
это
преуменьшение.
Look
alive
like
this
is
a
celebration
Выгляди
живым,
будто
это
праздник,
We
would
like
to
use
your
current
location
Мы
хотели
бы
использовать
твоё
текущее
местоположение.
Lost
faith
after
the
first
rotation
Потерял
веру
после
первого
оборота,
I
gave
it
back
to
the
dirt
Я
вернул
это
земле,
Like
it
wasn′t
worth
saving
Словно
это
не
стоило
спасения.
Oh,
Lord,
if
I
wasn′t
so
bored
Господи,
если
бы
мне
не
было
так
скучно,
I'd
already
poured
this
bottle
on
the
floor
Я
бы
уже
вылил
эту
бутылку
на
пол.
Yeah,
right,
we
ain′t
spilling
the
drop
Ага,
конечно,
мы
не
прольём
ни
капли,
About
to
get
so
high
that
we
feel
like
Gods,
Сейчас
так
накуримся,
что
почувствуем
себя
богами.
And
I
don't
even
know
why
И
даже
не
знаю,
почему,
Time
may
cheat,
but
I
don′t
know
why
Время
может
обманывать,
но
я
не
знаю,
почему,
'Cause
what
I
need,
I
can′t
buy
Потому
что
то,
что
мне
нужно,
не
купишь.
You're
trying
to
sleep,
I'm
trying
to
fly
Ты
пытаешься
уснуть,
я
пытаюсь
взлететь,
But
life
goes
on,
and
so
do
I!
Но
жизнь
продолжается,
и
я
тоже!
I′m
trying
to
fly
Я
пытаюсь
взлететь,
And
I
don′t
even
know
why
И
даже
не
знаю,
почему.
I
still
feel
like
a
rat
in
a
maze
Я
всё
ещё
чувствую
себя
крысой
в
лабиринте,
Even
though
I
know
nowadays
Хотя
знаю,
что
в
наши
дни
I
should
probably
find
a
method
Мне,
наверное,
следует
найти
способ
To
come
my
ways
Идти
своим
путём.
I'm
tryna
leave
the
runway
Я
пытаюсь
покинуть
взлётную
полосу,
Confident,
I
need
to
go
Уверенный,
мне
нужно
идти,
Surround
myself
with
sun
rays
Окружить
себя
солнечными
лучами.
Life′s
too
short
to
keep
shoveling
flakes
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
продолжать
разгребать
снег,
I
walk
into
the
water
till
I'm
covered
in
waves
Я
иду
в
воду,
пока
меня
не
накроют
волны.
From
the
first
breath
till
the
next
laugh
С
первого
вздоха
до
следующего
смеха
I′d
better
have
a
plan
to
catch
the
best
task
Мне
лучше
иметь
план,
чтобы
поймать
лучшую
задачу,
Never
let
the
lakes
break
beneath
the
heavyweight
Никогда
не
позволяй
озёрам
прорываться
под
тяжестью.
Gotta
spray
a
little
paint
Нужно
немного
побрызгать
краской
On
this
designated
naked
of
space
На
это
обозначенное
голое
пространство.
And
I
don't
even
know
why,
И
даже
не
знаю,
почему,
But
I′m
committed
to
leave
you
with
the
valid,
vivid
impression
Но
я
полон
решимости
оставить
тебе
верное,
яркое
впечатление.
We
could
separate
the
pain
from
the
message
Мы
могли
бы
отделить
боль
от
послания,
But
state
of
mind
still
in
the
state
of
correction,
Но
состояние
души
всё
ещё
в
процессе
исправления.
And
I
don't
even
know
why
И
даже
не
знаю,
почему,
Time
may
cheat,
but
I
don't
know
why
Время
может
обманывать,
но
я
не
знаю,
почему,
′Cause
what
I
need,
I
can′t
buy
Потому
что
то,
что
мне
нужно,
не
купишь.
You're
trying
to
sleep,
I′m
trying
to
fly
Ты
пытаешься
уснуть,
я
пытаюсь
взлететь,
But
life
goes
on,
and
so
do
I!
Но
жизнь
продолжается,
и
я
тоже!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Mandell, Eric Mayson, Sean Michael Daley, Anthony Jerome Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.