Atmosphere - Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - Anymore




Anymore
Больше нет сил
I can't listen if you can't be accountable
Я не могу слушать, если ты не можешь нести ответственность
I'm not your competition never been your obstacle
Я не твой соперник и никогда не был твоим препятствием
You keep cocking just to walk a dotted line down the middle
Ты продолжаешь петушиться, чтобы идти по пунктирной линии посередине
When you talk now you sound like a pillow
Когда ты говоришь сейчас, ты звучишь как подушка
I see the daggers in your eyes like javelins
Я вижу кинжалы в твоих глазах, как дротики
Ain't nothing going on but the smile on the mannequin
Ничего не происходит, кроме улыбки на манекене
I fantasize about a peaceful release date
Я фантазирую о мирной дате освобождения
But that's standard life we all reach in the key faith
Но это стандартная жизнь, которую мы все достигаем в ключе веры
Sometimes I gotta climb inside, start it up and drive
Иногда мне приходится забираться внутрь, заводиться и ехать
Just to figure out why I'm allowed to be alive
Просто чтобы понять, почему мне позволено жить
I was overestimating the damage
Я переоценивал ущерб
It ain't supposed to be as average as the picture on the package
Это не должно быть таким убогим, как картинка на упаковке
Your fireworks got my sensories on high alert
Твои фейерверки приводят мои чувства в состояние повышенной готовности
I'm not trying to put my energy inside the worst
Я не пытаюсь вкладывать свою энергию в худшее
I fight the urge, to submit to your hurtful shit
Я борюсь с желанием подчиниться твоим обидным словам
I ain't got the wish to waste on a perfect bitch
У меня нет желания тратить время на идеальную стерву
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(Can't even hear you anymore)
(Даже не слышу тебя больше)
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(I can't hear you)
не слышу тебя)
Another morning in my mirror with my self-righteous
Еще одно утро в моем зеркале с моим самодовольством
Remind myself that you ain't the first that felt like this
Напоминаю себе, что ты не первый, кто испытывал это
However I should've know you'd be putting in work
Однако я должен был знать, что ты приложишь усилия
To make sure my songs are full of those beautiful curse words
Чтобы мои песни были полны этих прекрасных ругательств
And I don't wanna be dramatic about it
И я не хочу быть драматичным по этому поводу
I'm the protagonist, I guess I'm automatically 'bout it
Я главный герой, так что, полагаю, я автоматически в деле
I took the batteries out of my back a hell a while ago
Я вынул батарейки из спины чертова времени назад
Trying to help the smile grow
Пытаюсь помочь улыбке расцвести
That's why I'm listening to music just to tryin' to feel human
Вот почему я слушаю музыку, просто чтобы попытаться почувствовать себя человеком
No introduction necessary part of my intrusion
Никакое введение не нужно в рамках моего вторжения
Honestly not interested in whatever you're doin'
Честно говоря, мне не интересно, чем ты занимаешься
Just let me get my ticket for that rocket to the moon then
Просто позволь мне получить свой билет на ту ракету на Луну
I don't get bored instead I shut the doors
Я не скучаю, вместо этого я закрываю двери
Until I'm feeling like the ceilings trying to touch the floors
Пока не почувствую, что потолки пытаются коснуться пола
I swear to god you're probably not being ignored
Клянусь богом, возможно, тебя просто игнорируют
I just don't care enough to argue 'bout it anymore
Мне просто больше все равно, чтобы спорить об этом
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(Can't even hear you anymore)
(Даже не слышу тебя больше)
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(I can't hear you)
не слышу тебя)
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(Can't even hear you anymore)
(Даже не слышу тебя больше)
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем
(I don't hear you)
не слышу тебя)
I'm bored, you're bored
Мне скучно, тебе скучно
Stay together, what for
Останемся вместе, зачем





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.