Paroles et traduction Atmosphere - Between The Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between The Lines
Между строк
(What
it
is,
it
ain′t,
and
what
it
ain't,
it
is
(Что
есть,
то
не
есть,
а
чего
нет,
то
есть
It′s
the
theme
of
where
we're
goin')
Это
тема
того,
куда
мы
идем)
See
the
police
man,
notice
the
lonely
man
Видишь
полицейского,
замечаешь
одинокого
мужчину,
How
do
you
think
he
keeps
his
head
on
straight?
Как
думаешь,
как
он
держится?
Can
you
feel
his
rhythm?
What
do
you
think
he
visions
Чувствуешь
его
ритм?
Что,
по-твоему,
он
видит,
When
he
squints
at
the
line
from
behind
those
shades
Когда
щурится
на
линию
из-за
этих
очков?
Feel
the
summer′s
crest,
overdressed
Чувствуешь
летний
пик,
слишком
нарядно
одет,
So
much
sweat,
his
skin
begins
to
chafe
Так
много
пота,
его
кожа
начинает
тереться.
Its
the
surface
sweat
the
nervous
mess
Это
поверхностный
пот,
нервный
беспорядок,
Overbearing
and
jaded
from
carrying
the
weight
Невыносимый
и
измученный
от
ноши.
Irritated
and
constipated
Раздраженный
и
напряженный,
And
its
all
covered
player
hated,
funnelled
and
consolidated
И
все
это
скрыто,
ненавистно
игроку,
воронкообразно
и
консолидировано
Into
the
shell
of
one
man
with
a
gun
В
оболочку
одного
человека
с
пистолетом,
Riding
that
thin
line
between
the
program
and
the
sun
Идущего
по
тонкой
линии
между
программой
и
солнцем.
And
I
don′t
hate
you,
tryin'
to
relate
to
И
я
не
ненавижу
тебя,
пытаюсь
понять
тебя,
Wishin
you
could
find
a
trap
door
to
escape
through
Желаю,
чтобы
ты
могла
найти
лазейку,
чтобы
сбежать.
But
if
I
see
you,
as
a
threat
to
my
seedling
or
my
sibling
Но
если
я
увижу
тебя
как
угрозу
моему
ростку
или
моему
родственнику,
Ill
die
to
pull
the
plug
on
your
machine
Я
умру,
чтобы
выдернуть
вилку
из
твоей
машины.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
Can
you
see
her?
Видишь
ее?
She
spends
her
whole
day
in
a
theater
Она
проводит
весь
свой
день
в
театре,
Livin′
her
time
in
the
life
that
she
would
prefer
Проживая
свое
время
в
той
жизни,
которую
она
предпочла
бы.
And
she
stirs
nothing,
comes
and
goes
she
wishes
И
она
ничего
не
шевелит,
приходит
и
уходит,
как
ей
хочется,
Surroundings
oblivious
to
her
whole
existence
Окружающие
не
замечают
всего
ее
существования.
But
if
they
only
knew
Но
если
бы
они
только
знали
About
the
thoughts
that
she
can't
seem
to
stop
from
comin
through
О
мыслях,
которые
она
никак
не
может
остановить,
Coming
across
Наплывающих,
At
a
loss
for
dialogue
В
растерянности
от
диалога,
Walkin
through
the
fog
Идущая
сквозь
туман
With
her
eyes
closed
and
her
mind
gone
С
закрытыми
глазами
и
потерянным
разумом.
And
now
she
lives
in
the
films
that
she
sees
И
теперь
она
живет
в
фильмах,
которые
видит,
And
daydreams
that
she
kills
us
repeatedly
И
грезит
на
яву,
что
убивает
нас
снова
и
снова.
I′m
impressed
with
the
tolerance
she
brandishes
Я
впечатлен
той
терпимостью,
которую
она
демонстрирует.
If
it
was
me,
I
would
snapped
from
the
sheer
overanxiousness
На
моем
месте
я
бы
сломался
от
чрезмерной
тревожности,
Of
waitin
for
the
day
she
strolls
through
Muddy
Waters
Ожидая
того
дня,
когда
она
прогуляется
по
Мутным
Водам
And
slaughters
sons
and
daughters
and
bloodies
mothers
and
fathers
И
перебьет
сыновей
и
дочерей,
и
обагрит
кровью
матерей
и
отцов.
Lovely
little
case
study
castaway
cutie
Прелестный
маленький
случай
для
изучения,
брошенная
милашка,
Masturbating
in
back
of
that
matinee
movie
Мастурбирующая
на
заднем
ряду
дневного
киносеанса.
And
someday,
oneday,
when
the
credits
roll
И
когда-нибудь,
однажды,
когда
пойдут
титры,
She'll
hold
a
pocket
full
of
gunplay
for
the
ignorant
souls
У
нее
в
кармане
будет
полным-полно
стрельбы
для
невежественных
душ.
Then
we′ll
know
what
depth
awake
touches
sleep
Тогда
мы
узнаем,
какой
глубины
бодрствование
касается
сна,
Make
me
walk
the
thin
line
between
shallow
and
deep
Заставляя
меня
ходить
по
тонкой
грани
между
поверхностным
и
глубоким.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
He
used
to
write
his
rhymes
and
recite
his
lines
all
the
time
Он
постоянно
писал
свои
рифмы
и
читал
свои
строки,
Sometimes
he'd
make
them
up
right
off
the
top
of
his
mind
Иногда
он
придумывал
их
прямо
на
ходу.
After
doin
shows
for
years,
gettin
respect
from
peers
После
долгих
лет
выступлений,
получив
уважение
от
сверстников,
Killed
the
ego,
looking
at
these
people
like
they're
weird
Убил
эго,
глядя
на
этих
людей,
как
на
странных.
Road
trips,
turn
to
head
trips
Дорожные
поездки
превращаются
в
путешествия
в
голове,
Became
a
hunger
for
sedatives
and
essentric
ettiqute
Становятся
голодом
по
успокоительным
и
эксцентричному
этикету.
Optimism
needs
to
feed
off
self-esteem
Оптимизму
нужно
питаться
самооценкой,
But
it
seems
as
if
he
doesn′t
see
it
or
hasn′t
felt
a
thing
Но,
кажется,
он
этого
не
видит
или
ничего
не
чувствует.
Records
sell
well
but
still
undergound
Пластинки
продаются
хорошо,
но
все
еще
андеграунд,
Travels
town
to
town
Путешествует
из
города
в
город,
Holdin
hands
with
fans
that
love
his
sound
Держась
за
руки
с
фанатами,
которые
любят
его
звук.
When
it
comes
around
let's
hope
you
can
enjoy
it
Когда
он
появляется,
будем
надеяться,
ты
сможешь
этим
насладиться,
Don′t
slow
down
momentum,
afraid
he
might
destroy
it
Не
сбавляй
обороты,
боясь,
что
он
может
все
разрушить.
When
he
stops
to
shake
the
hand,
I
doubt
they
understand
Когда
он
останавливается,
чтобы
пожать
руку,
я
сомневаюсь,
что
они
понимают,
That
here
now
stands
only
the
shadow
of
a
man
Что
перед
ними
сейчас
стоит
лишь
тень
человека,
Havin
a
hard
time
with
life
on
a
drumroll
Которому
тяжело
живется
под
барабанную
дробь,
Walkin
that
high-wire,
passin
it
off
is
humble
Идущего
по
канату,
выдавая
это
за
смирение.
But
it's
a
thin
line,
between
screams
and
smiles
Но
это
тонкая
грань
между
криками
и
улыбками,
Seen
the
miles,
wishin
he
can
go
home
and
read
to
his
child
Видел
мили,
желая,
чтобы
он
мог
пойти
домой
и
почитать
своему
ребенку.
But
tonight′s
the
last
day,
put
the
butt
in
the
ashtray
Но
сегодня
последний
день,
окурок
в
пепельницу,
Locked
the
door
and
slit
both
of
his
wrists
backstage
Запер
дверь
и
перерезал
оба
запястья
за
кулисами.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
And
I
just
might
just
find
somebody
И
я,
возможно,
просто
найду
кого-то,
And
I
just
might
just
love
somebody
И
я,
возможно,
просто
полюблю
кого-то,
And
I
just
might
just
feel
somebody
И
я,
возможно,
просто
почувствую
кого-то,
And
I
just
might
just
kill
somebody
И
я,
возможно,
просто
убью
кого-то.
Onwards,
forwards
continuance,
renaissance
Вперед,
вперед,
продолжение,
возрождение,
Encore,
ignorance
wrapped
inside
of
innocence
На
бис,
невежество,
окутанное
невинностью.
Onwards,
forwards
continuance
renaissance
Вперед,
вперед,
продолжение,
возрождение,
Encore,
ignorance
wrapped
inside
of
innocence
На
бис,
невежество,
окутанное
невинностью.
Onwards,
forwards
continuance
renaissance
Вперед,
вперед,
продолжение,
возрождение,
Encore,
ignorance
wrapped
inside
of
innocence
На
бис,
невежество,
окутанное
невинностью.
Nothing
but
love
for
the
music
and
it's
offspring
Ничего,
кроме
любви
к
музыке
и
ее
потомству,
Bouncing
off
the
boxsprings
and
trying
to
make
it
to
the
crosses
Отскакивающему
от
пружин
матраса
и
пытающемуся
добраться
до
крестов.
I
just
might
just...
Я,
возможно,
просто...
I
just
might
just...
Я,
возможно,
просто...
I
just
might
just...
(Fade
out)
Я,
возможно,
просто...
(Затихание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale James Gasperini, Alessandro S Nardone, Jason H Terwilliger, Gerlad Alan Ii Terwilliger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.