Paroles et traduction Atmosphere - Clocked
Once
upon
a
time,
there
was
a
young
boy
Жил-был
на
свете
мальчик.
He
grew
up
on
the
banks
of
the
Mississippi
Он
вырос
на
берегах
Миссисипи.
He
wants
to
fly
away
to
find
his
personal
paradise
Он
хочет
улететь,
чтобы
найти
свой
личный
рай.
But
first
I
give
thanks
and
then
finish
my
whiskey
Но
сначала
я
благодарю,
а
потом
допиваю
виски.
I
can't
explain
why
I
feel
so
alone
Я
не
могу
объяснить
почему
мне
так
одиноко
When
I'm
surrounded
by
these
people
who
won't
leave
me
alone
Когда
я
окружен
этими
людьми,
которые
не
оставляют
меня
в
покое.
We
used
to
treat
the
pain
like
an
obstacle
Раньше
мы
относились
к
боли
как
к
препятствию.
Before
we
knew
it
offered
opportunity
to
glue
me
to
you
Прежде
чем
мы
узнали,
это
дало
возможность
приклеить
меня
к
тебе.
It's
a
beautiful
life,
we
tryin'
to
notice
it
Это
прекрасная
жизнь,
мы
пытаемся
ее
заметить.
But
it's
a
difficult
life,
you
gotta
hold
it
in
your
fist
Но
это
трудная
жизнь,
ты
должен
держать
ее
в
кулаке.
Like
a
knife,
don't
ever
bleed
for
vampires
Как
нож,
никогда
не
проливай
кровь
за
вампиров.
Skeptical
of
suckers
tryna
feed
my
trash
fire
Скептически
отношусь
к
лохам
пытающимся
накормить
мой
мусорный
огонь
If
you
got
the
time,
you
gotta
make
that
impact
Если
у
тебя
есть
время,
ты
должен
произвести
на
меня
впечатление.
Bend
up
the
bars
and
break
out
of
the
syntax
Согните
планки
и
вырвитесь
из
синтаксиса.
I
keep
running
until
I
collapse
Я
продолжаю
бежать,
пока
не
теряю
сознание.
Until
my
time's
up
and
I
don't
come
back
Пока
мое
время
не
истечет
и
я
не
вернусь.
Make
time
to
have
a
good
time
Найдите
время,
чтобы
хорошо
провести
время
If
you
can't
find
time,
you
might
have
to
buy
time
Если
вы
не
можете
найти
время,
вам,
возможно,
придется
купить
его.
Take
a
timeout
before
you're
all
out
of
time
Возьмите
тайм-аут,
пока
у
вас
не
кончилось
время.
It's
about
time,
don't
be
wasting
my
time
Самое
время,
не
трать
мое
время.
Once
upon
a
time,
there
was
a
young
boy
Жил-был
на
свете
мальчик.
He
grew
up
on
the
bottom
of
the
Twin
Cities
Он
вырос
на
дне
городов-Близнецов.
We
bothered
everybody
at
the
party
Мы
надоели
всем
на
вечеринке.
She
could've
been
my
Bobby,
I
probably
was
her
Whitney
Она
могла
бы
быть
моим
Бобби,
а
я,
возможно,
ее
Уитни.
I'll
write
a
song
for
you,
then
write
another
one
Я
напишу
для
тебя
песню,
а
потом
еще
одну.
I
struggle
just
to
keep
it
down
to
a
couple
of
Я
изо
всех
сил
стараюсь
свести
все
к
паре
...
Pages
in
the
notebook,
save
you
on
a
hard
drive
Страницы
в
блокноте,
сохраненные
вами
на
жестком
диске.
What's
it
gonna
take
to
get
your
name
in
the
archives?
Что
нужно,
чтобы
твое
имя
попало
в
архив?
And
I
pretend
to
do
the
sensible
thing
И
я
делаю
вид,
что
поступаю
разумно.
But
I've
been
swimming
upstream
ever
since
I
could
dream
Но
я
плыву
против
течения
с
тех
пор,
как
научился
мечтать.
And
it
don't
even
seem
like
the
line's
getting
shorter
И
даже
не
кажется,
что
линия
становится
короче.
I
need
a
drug
that
makes
time
move
slower
Мне
нужен
наркотик,
который
замедляет
ход
времени.
I
been
complaining
just
a
little
too
often
Я
слишком
часто
жалуюсь.
I
should
be
thankful
for
these
limited
options
Я
должен
быть
благодарен
за
эти
ограниченные
возможности.
I
got
a
full
belly
and
something
to
cough
on
У
меня
полный
живот
и
есть
что
откашляться
Somebody
tell
me
what
the
fuck
is
my
problem?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
в
чем,
черт
возьми,
моя
проблема?
Make
time
to
have
a
good
time
Найдите
время,
чтобы
хорошо
провести
время
If
you
can't
find
time
you
might
have
to
buy
time
Если
ты
не
можешь
найти
время,
тебе
придется
купить
его.
Take
a
timeout
before
you're
all
out
of
time
Возьмите
тайм-аут,
пока
у
вас
не
кончилось
время.
It's
about
time,
don't
be
wasting
my
time
Самое
время,
не
трать
мое
время.
You
know
what
time
it
is
Ты
знаешь
который
час
You
know
what
time
it
is
Ты
знаешь
который
час
Time's
killing
us,
time's
killing
us
Время
убивает
нас,
время
убивает
нас.
We
killing
time
and
time's
killing
us
Мы
убиваем
время,
и
время
убивает
нас.
Time's
killing
us,
k-killing
us
Время
убивает
нас,
к-убивает
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
WORD?
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.