Paroles et traduction Atmosphere - Distances
And
I'm
not
your
mommy
И
я
не
твоя
мамочка.
Never
cared
'bout
your
money
Никогда
не
заботился
о
твоих
деньгах
And
I
left
your
party
И
я
ушел
с
твоей
вечеринки.
'Cause
y'all
clowns
are
too
funny
Потому
что
вы,
клоуны,
слишком
смешные.
You
can
dive
off
the
stage
Ты
можешь
нырнуть
со
сцены.
Or
you
can
climb
up
those
curtains
Или
можешь
залезть
на
занавески.
It's
alright
to
admit
that
Это
нормально-признать
это.
You're
afraid
of
the
uncertain
Ты
боишься
неопределенности.
I'm
here
to
audition
Я
здесь
для
прослушивания.
For
the
role
of
the
unhinged
Для
роли
расстроенных.
Tryna
act
like
it's
an
accident
Пытаюсь
вести
себя
так
будто
это
несчастный
случай
The
bad
guys
catch
wins
Плохие
парни
ловят
победы.
I
might
just
be
nervous
Возможно,
я
просто
нервничаю.
Anxiety
resurface
Тревога
всплывает
на
поверхность
I
got
issues
with
the
misuse
У
меня
проблемы
с
неправильным
использованием
And
your
excuse
of
a
purpose
И
твое
оправдание
цели.
I
stayed
until
the
finish
Я
остался
до
самого
финиша.
To
the
dismay
of
my
critics
К
ужасу
моих
критиков.
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
Y'all
can
say
that
I
did
it
Вы
все
можете
сказать,
что
это
сделал
я
Or
you
can
tell
them
I
failed
Или
можешь
сказать
им,
что
я
потерпел
неудачу.
I
mean,
I
guess
I
don't
care
Я
имею
в
виду,
что
мне
все
равно.
That's
none
of
my
concern
Меня
это
не
касается.
Y'all
gotta
learn
not
to
stare
Вы
все
должны
научиться
не
пялиться
Stop,
we
not
the
same
Стоп,
мы
не
одинаковые.
You
can
spot
me
from
a
plane
Ты
можешь
заметить
меня
с
самолета.
Cowpie
from
the
Southside
Ковбой
с
южной
стороны.
Floor
hockey
if
it
rains
Хоккей
на
полу
если
идет
дождь
Probably
camped
out
at
home
Наверное,
ночевал
дома.
Won't
answer
the
phone
Не
отвечает
на
телефонные
звонки.
If
y'all
can
understand
Если
вы
все
можете
понять
...
Leave
me
and
my
family
alone
Оставь
меня
и
мою
семью
в
покое.
Might
have
to
scream
just
to
see
if
they're
listening
Возможно,
придется
кричать,
чтобы
убедиться,
что
они
слушают.
I
been
missing
since
back
before
the
distancing
Я
пропал
еще
до
того
как
дистанцировался
I
don't
remember
a
normal
experience
Я
не
помню
нормального
опыта.
I
been
missing
since
back
before
the
distances
Я
пропал
без
вести
еще
до
того
как
появились
расстояния
Who
is
you
talking
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Who
is
you
talking
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
WORD?
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.