Paroles et traduction Atmosphere - Distances
And
I'm
not
your
mommy
И
я
тебе
не
мамочка,
Never
cared
'bout
your
money
Мне
никогда
не
были
нужны
твои
деньги.
And
I
left
your
party
И
я
ушел
с
твоей
вечеринки,
'Cause
y'all
clowns
are
too
funny
Потому
что
вы,
клоуны,
слишком
смешные.
You
can
dive
off
the
stage
Можешь
прыгать
со
сцены
Or
you
can
climb
up
those
curtains
Или
карабкаться
по
этим
шторам.
It's
alright
to
admit
that
Можно
просто
признать,
You're
afraid
of
the
uncertain
Что
ты
боишься
неизвестности.
I'm
here
to
audition
Я
здесь,
чтобы
пройти
прослушивание
For
the
role
of
the
unhinged
На
роль
свихнувшегося.
Tryna
act
like
it's
an
accident
Пытаешься
вести
себя
так,
будто
это
случайно,
The
bad
guys
catch
wins
Но
плохие
парни
побеждают.
I
might
just
be
nervous
Возможно,
я
просто
нервничаю,
Anxiety
resurface
Тревога
снова
всплывает.
I
got
issues
with
the
misuse
У
меня
проблемы
с
неправильным
использованием
And
your
excuse
of
a
purpose
И
твоим
оправданием
для
цели.
I
stayed
until
the
finish
Я
оставался
до
конца,
To
the
dismay
of
my
critics
К
ужасу
моих
критиков.
When
it's
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано,
Y'all
can
say
that
I
did
it
Вы
все
сможете
сказать,
что
я
сделал
это.
Or
you
can
tell
them
I
failed
Или
можете
сказать
им,
что
я
облажался.
I
mean,
I
guess
I
don't
care
В
смысле,
мне,
наверное,
все
равно.
That's
none
of
my
concern
Это
не
мое
дело.
Y'all
gotta
learn
not
to
stare
Вы
все
должны
научиться
не
пялиться.
Stop,
we
not
the
same
Стоп,
мы
не
одинаковые.
You
can
spot
me
from
a
plane
Ты
можешь
заметить
меня
из
самолета,
Cowpie
from
the
Southside
Простак
с
южной
стороны.
Floor
hockey
if
it
rains
На
напольный
хоккей,
если
пойдет
дождь.
Probably
camped
out
at
home
Скорее
всего,
отсиживаюсь
дома,
Won't
answer
the
phone
Не
буду
отвечать
на
телефон.
If
y'all
can
understand
Если
вы
все
можете
понять,
Leave
me
and
my
family
alone
Оставьте
меня
и
мою
семью
в
покое.
Might
have
to
scream
just
to
see
if
they're
listening
Возможно,
придется
кричать,
чтобы
проверить,
слушают
ли
они.
I
been
missing
since
back
before
the
distancing
Я
пропадал
еще
до
того,
как
началось
дистанцирование.
I
don't
remember
a
normal
experience
Я
не
помню
нормальной
жизни.
I
been
missing
since
back
before
the
distances
Я
пропадал
еще
до
того,
как
появились
эти
дистанции.
Who
is
you
talking
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое?
Who
is
you
talking
to?
С
кем
ты
разговариваешь?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
WORD?
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.