Atmosphere - Don't Ever Fucking Question That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - Don't Ever Fucking Question That




Don′t ever fucking question that (6x)
Никогда не задавай этот чертов вопрос (6x)
Enough to hold you to the brightest of lights,
Достаточно, чтобы прижать тебя к ярчайшему из огней,
To place you dangerously close to that sun,
Чтобы поместить тебя в опасной близости от этого солнца.
Enough to acknowledge the flaws you can't ignore
Достаточно признать недостатки, которые нельзя игнорировать.
And recognize the cause of what′s done is done,
И признать причину того, что сделано, то сделано,
More than enough to put my name behind my ideals,
Более чем достаточно, чтобы поставить свое имя позади моих идеалов.
And neglect my logic twice daily.
И пренебрегать моей логикой дважды в день.
Enough to keep me looking for my lucy in the sky with gems,
Достаточно, чтобы я продолжал искать свою Люси в небе с драгоценными камнями,
When I remember how you used to call me baby,
Когда я вспоминаю, как ты называл меня малышкой.
Enough to look in my mirror with detest for every tear you shed regardless of
Достаточно, чтобы смотреть в мое зеркало с отвращением за каждую слезу, которую ты пролила, независимо от
Why you wept,
Того, почему ты плакала.
Enough to curse any man who can't appreciate the depth of the ocean i swam
Достаточно, чтобы проклинать любого, кто не способен оценить глубину океана, в котором я плавал.
Till i ran out of breath.
Пока у меня не перехватило дыхание.
I love you, don't ever fucking question that,
Я люблю тебя, даже не спрашивай об этом.
That′s why we′ll probably never get along.
Вот почему мы, вероятно, никогда не поладим.
If I was better at finding the right words to say, I wouldn't need to write
Если бы я лучше подбирал нужные слова, мне не пришлось бы писать.
These mother fucking songs.
Эти чертовы песни.
I love you, I love you (faded)
Я люблю тебя, я люблю тебя (угасает).
Never, don′t ever fucking question that, don't ever fucking question that.
Никогда, никогда, черт возьми, не задавай этот вопрос, никогда, черт возьми, не задавай этот вопрос.
Riding the public transit,
Катаясь на общественном транспорте,
I study the blank stares to answer my questions of how and why I got so many
Я изучаю пустые взгляды, чтобы ответить на свои вопросы о том, как и почему у меня их так много.
Grey hairs. I take care of the nervous that runs through my extension cord,
Я забочусь о нервах, которые проходят через мой удлинитель.
And I reflect on that reoccurring dream where we met the Lord.
И я размышляю о том повторяющемся сне, где мы встретились с Господом.
Single file lines, to give her a pound one at a time but when i faced her-
Строчки в один ряд, чтобы дать ей фунт за раз, но когда я столкнулся с ней лицом к лицу ...
I attempted to embrace her, she looked so fine,
Я попытался обнять ее, она выглядела так прекрасно.
I awoke from my sleep before her bodyguard had a chance to beat me to
Я очнулся ото сна прежде, чем ее телохранитель успел опередить меня.
Submission and I still walk with my religion.
Покорность, и я все еще иду со своей религией.
I watched the children scurry in circles around a two-way mirror,
Я наблюдал, как дети бегают кругами вокруг двустворчатого зеркала.
Worrying about which side of the glass projects the reflection clearer.
Беспокоясь о том, какая сторона стекла проецирует отражение четче.
Hear the whispers of the wind trying to get me to grin,
Услышь шепот ветра, пытающегося заставить меня улыбнуться.
Gassing′ me up about the love that I plucked and I've been stuck within,
Травит меня газом из-за любви, которую я сорвал и застрял внутри,
For every eclipse that stares at me from the other side of a paper cup of
Из-за каждого затмения, которое смотрит на меня с другой стороны бумажного стаканчика ...
Espresso-
Эспрессо...
I light a match beneath a kettle,
Я зажигаю спичку под чайником.
And for ever set of lips that become attached and equipped with that program
И навсегда набор губ, которые становятся привязанными и снабженными этой программой.
To seek success, i bleed my ethics out a slow drip.
Чтобы добиться успеха, я медленно истекаю кровью из своей этики.
I used to know a man who met a woman, dont remember where,
Когда-то я знал мужчину, который встретил женщину, не помню где.
Big beautiful eyes and light brown hair,
Большие красивые глаза и светло-каштановые волосы.
She was from the burbs, he was from the south side of the city,
Она была из пригорода, он был из южной части города.
This was back when Franklin avenue was still pretty.
Это было в те времена, когда Франклин-авеню была еще красива.
Two different worlds apart, but the world is just a small town-
Два разных мира, но мир - всего лишь маленький городок.
We all know how people like to get down.
Мы все знаем, как люди любят отрываться.
Here we go, aquarius, pisces,
Поехали, Водолей, Рыбы.
Feel the flow of the fluid as I swim through it to free my soul.
Почувствуй поток жидкости, когда я проплываю сквозь него, чтобы освободить свою душу.
Bush shoved the cane without the glove numbed the pain.
Буш толкнул трость без перчатки, заглушив боль.
The magic from up above what it does for the brain,
Магия свыше, что она делает для мозга,
Make the love, paint the picture, write the song, the player met a virgin
Сделай любовь, нарисуй картину, напиши песню, игрок встретил девственницу.
Made a virgo named him sean.
Создал Деву по имени Шон.
Make the love, paint the picture, write the song, the player met a virgin
Сделай любовь, нарисуй картину, напиши песню, игрок встретил девственницу.
Made a virgo named him sean.
Создал Деву по имени Шон.
Make the love, paint the picture and write that song till the break of dawn.
Займись любовью, нарисуй картину и напиши эту песню До рассвета.
I love you- don′t ever fucking question that, that's why we'll probably never
Я люблю тебя-никогда, черт возьми, не задавайся этим вопросом, Вот почему мы, вероятно, никогда этого не сделаем.
Get along. if I was better at finding the right words to say, I wouldn′t need
Если бы я умел лучше подбирать нужные слова, мне бы не нужно было этого делать.
To write these mother-fucking songs.(2X)
Писать эти чертовы песни. (2 раза)
I love you (make the love, paint the picture, and write that song (in faded
Я люблю тебя (сделай любовь, нарисуй картину и напиши эту песню выцветшем цвете
Background)). I love you. I love you.
ПРЕДЫСТОРИЯ)). Я люблю тебя. я люблю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.