Atmosphere - Hells Playground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - Hells Playground




It's like I change my plans with every grain of sand
Как будто я меняю свои планы с каждой песчинкой
That gets caught between my toes of worries and woes
Которая попадает мне между пальцев ног от забот и горестей
If they would take my hand
Если бы они взяли меня за руку
Maybe the pains of man
Может быть, страдания человека
Wouldn't seem like such a bad dream that you can't control
Не казались бы таким плохим сном, который ты не можешь контролировать
All the thoughts that come
Все мысли, которые приходят в голову
That make you toss your lunch
Которые заставляют тебя выбрасывать свой обед
Every time that you think that you can hold it down
Каждый раз, когда ты думаешь, что сможешь его удержать
So now I'm off to jump
Итак, теперь я отправляюсь прыгать
To bunny hop the bumps
Перепрыгивать через неровности
That life sets up to hold my head underground
Которые жизнь создает, чтобы держать мою голову под землей
Cause I move back and forth on a swing set
Потому что я качаюсь взад-вперед на качелях
The scenery stays the same
Пейзаж остается прежним
I ain't learned a thing yet
Я еще ничему не научился
It comes and goes (and it comes again)
Это приходит и уходит это приходит снова)
The sun the snow the rain the wind and ain't none of it pretend
Солнце, снег, дождь, ветер, и ничто из этого не притворяется
If I could bend all the barbed wires and bars
Если бы я мог перегнуть все колючие проволоки и прутья решетки
I could escape the playpen and make my way toward the stars
Я мог бы сбежать из манежа и устремиться к звездам
Pick up the pieces of broken keepsakes
Собрать осколки разбитых сувениров на память
And sprint across the field until both of my feet ache
И бегать по полю, пока у меня не заболят обе ноги
I hung from my limbs
Я повис на своих конечностях
Off of the jungle gyms
На тренажерах в джунглях
Until my muscle got sore and my hustle got bored
Пока у меня не заболели мышцы и моя суета не наскучила
And when I jumped down to take a look around
И когда я спрыгнул вниз, чтобы осмотреться
The only faces I recognized were the ones I ignored
Единственные лица, которые я узнал, были те, на которые я не обращал внимания
I took the obstacle course at full speed
Я преодолел полосу препятствий на полной скорости
Still it's probable that the home team will hold the lead
Тем не менее, вполне вероятно, что хозяева удержат лидерство
But if it's possible I request that they let me take a seat
Но, если это возможно, я прошу, чтобы они позволили мне занять место
Stop the coach and ask him how I got into the league
Остановите тренера и спросите его, как я попал в лигу
It goes six six something miles beneath the surface
Он проходит на глубине шести с чем-то миль под поверхностью
Championship
Чемпионат
It's the skin verses the shirtless
Это кожа без рубашки
And I don't know which side I'm supposed to be on
И я не знаю, на чьей стороне я должен быть
And I can't tell if it's getting closer to dawn
И я не могу сказать, приближается ли рассвет
Well excuse me
Что ж, извините меня
But I had a rough evening
Но у меня был тяжелый вечер
I was shaken out of my rest when I stopped breathing
Я был выведен из состояния покоя, когда перестал дышать
Awoken from my sleep awoken from my dreams
Пробудился ото сна, пробудился от своих грез
Chokin' on my?
Задыхаешься от моих?
Holdin' on to my screams
Цепляешься за мои крики
And the sea turned blue and the sky turned blue
И море стало синим, и небо стало голубым
And when I sing the blues all the lies come true
И когда я пою блюз, вся ложь становится правдой
As we convince each other what's old is now
Когда мы убеждаем друг друга, что старое - это настоящее
The books, the rent and the end is overdue
Книги, арендная плата и конец просрочены
The waiting pool is full of the blood of the unbound souls
Бассейн ожидания полон крови несвязанных душ
Submerge my urges as I plug my nose
Заглушаю свои порывы, когда затыкаю нос
And swim laps around the momentary laps of loss
И проплываю круги по сиюминутным кругам потери
Use a stick to write my name in every line I have to cross
Использую палочку, чтобы написать свое имя в каждой строке, которую я должен пересечь
Toss some change into the fountain to make a wish
Бросаю немного мелочи в фонтан, чтобы загадать желание
But most of us are wishing for a little bit of change
Но большинство из нас желают немного перемен
Sneak a cigarette break between first and second down
Сделайте перерыв между первой и второй сигаретой.
And play match of hind and seek with your heart and your brain
И поиграй в догонялки своим сердцем и мозгом
Well olly olly oxen free duck duck gray duck
Ну, олли, олли, утка без волов, утка серая утка
King of the hill fell off and broke his crown
Король холма упал и сломал свою корону
The neighborhood runt lost his voice from yelling, Wait up!
Соседский коротышка потерял голос от крика: "Подождите!"
And the needle ran away with the spoon Hell's Playground
И игла убежала с ложкой Адская игровая площадка
We all, play the same games
Мы все играем в одни и те же игры
We all, learn to share the same pains
Мы все учимся разделять одну и ту же боль
So while we wait for the machine to break down
Итак, пока мы ждем, когда машина сломается
We play self one on one out on the playground
Мы играем в себя один на один на игровой площадке
We play self one on one out on the playground
Мы играем в себя один на один на игровой площадке
We play self one on one out on the playground
Мы играем в себя один на один на игровой площадке
Ooooh child, things are gonna get easier
Оооо, детка, все станет проще
(You're gonna have to fight your own little war)
(Тебе придется вести свою собственную маленькую войну)





Writer(s): Anthony Davis, Sean Daley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.