Paroles et traduction Atmosphere - It Happened Last Morning
It Happened Last Morning
Это случилось вчера утром
That's
how
it
works
Вот
так
это
и
бывает.
That's
how
it
works
Вот
так
это
и
бывает.
That's
how
it
works
Вот
так
это
и
бывает.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
There
was
a
flash,
no
warnings
Вспышка,
без
предупреждения.
Got
stabbed
with
a
swordfish
Рыба-меч
пронзила
меня.
It's
probably
not
that
important
Вероятно,
это
не
так
уж
и
важно.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
Это
случилось
вчера.
I
flew
back
from
Saskatoon
Я
вернулся
из
Саскатуна,
I
knew
what
I
had
to
do
Я
знал,
что
должен
сделать.
Tryna
lose
all
my
attitude
Пытался
избавиться
от
своего
отношения,
There's
no
beef
in
a
bowl
full
of
rabbit
food
Нет
места
злобе
в
миске
с
кроличьей
едой.
Shoulder
to
shoulder,
no
chance
to
move
Плечом
к
плечу,
нет
шанса
пошевелиться,
Never
had
a
pair
of
dancing
shoes
У
меня
никогда
не
было
танцевальных
туфель,
But
I've
had
a
panic
attack
at
First
Avenue
Но
у
меня
случалась
паническая
атака
на
Первой
Авеню,
In
the
back
stall
at
the
back
of
the
bathroom
В
дальней
кабинке
туалета.
I
stand
up
with
the
last
of
the
laughs
Я
поднимаюсь
с
последними
проблесками
смеха,
Might
as
well
put
all
of
the
cash
in
the
trash
С
таким
же
успехом
можно
выбросить
все
деньги
в
мусор,
I
guess
I
shoulda
brought
a
bigger
duffle
bag
Наверное,
нужно
было
взять
сумку
побольше,
Feel
like
I'm
suffocating
in
this
yellow
cab
Чувствую,
как
задыхаюсь
в
этом
желтом
такси.
Don't
let
the
camera
snap
you
in
half
Не
позволяй
камере
разорвать
тебя
пополам,
Take
a
little
bit
back
to
the
lab
Отнеси
немного
обратно
в
лабораторию,
A
lily
pad
full
of
tadpoles
needs
a
dad
Кувшинке,
полной
головастиков,
нужен
отец,
The
phonograph
played
Massive
Attack
Патефон
играл
Massive
Attack.
They
said
it's
lonely
at
the
top
Говорят,
на
вершине
одиноко,
You
lookin'
like
you
trying
to
find
some
alone
time
Ты
выглядишь
так,
будто
ищешь
уединения,
Click
the
calendar,
schedule
a
nosedive
Кликни
по
календарю,
запланируй
погружение,
I'll
meet
you
at
the
ocean
at
low
tide
Я
встречу
тебя
у
океана
во
время
отлива.
If
you
can
roll
your
eyes,
then
you
can
open
your
eyes
Если
ты
можешь
закатывать
глаза,
то
можешь
и
открыть
их,
To
be
the
spokes
and
the
headlights
Чтобы
стать
спицами
и
фарами,
You're
flying,
you
took
it
to
new
heights
Ты
летишь,
ты
подняла
это
на
новую
высоту,
My
pupils
are
giant,
looking
like
Moon
Pies
Мои
зрачки
огромны,
как
пироги
Moon
Pie.
It's
just
a
part
of
the
character
arc
Это
всего
лишь
часть
сюжетной
арки,
I
pull
over,
put
the
car
into
park
Я
съезжаю
на
обочину,
ставлю
машину
на
парковку,
Turned
out
the
lights,
staring
into
the
dark
Выключаю
фары,
всматриваясь
в
темноту,
Turned
off
the
motor,
I
can
hear
my
heart
Глушу
мотор,
слышу
свое
сердце.
Release
the
seat
belt,
then
inhale
like
I'm
in
Hell
Расстегиваю
ремень
безопасности,
делаю
вдох,
будто
в
аду,
I
told
myself,
I'm
tryna
heal
this
broken
spell
Говорю
себе,
что
пытаюсь
снять
это
проклятие,
But
you
can
tell,
this
the
most
alive
I've
ever
felt
Но
ты
же
видишь,
я
никогда
еще
не
чувствовал
себя
таким
живым.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
It
happened
last
morning
Это
случилось
вчера
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Davis, Sean Daley, Slug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.