Atmosphere - Love Each Other - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - Love Each Other




Love Each Other
Любите друг друга
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.
And if I was your lover
И если бы я был твоим любимым,
Would you let yourself suffer?
Позволила бы ты себе страдать?
Should you ever have to give another second thought
Пришлось бы тебе когда-нибудь задуматься,
To whether or not you could discover somethin' better off?
Не смогла бы ты найти кого-то получше?
But if it turns out I was the right one
Но если бы оказалось, что я был тем самым,
Would you return to work this out like, "Hi, Sean"?
Вернулась бы ты, чтобы все исправить, сказав: "Привет, Шон"?
I should remind you, I'm just one fish
Я должен напомнить тебе, я всего лишь одна рыба,
There's an ocean full, you could take your pick
А в океане их полно, ты можешь выбирать любую.
And don't forget to take some pics and if I'm just a Band-Aid
И не забудь сделать несколько снимков. А если я просто пластырь,
Would it be considered bad taste
Было бы дурным тоном,
If we should decide to let the ship set sail?
Если бы мы решили позволить кораблю отчалить?
It could be the destination that's destined to fail
Может быть, это место назначения, которому суждено потерпеть неудачу.
And if I was a poor choice
И если бы я был плохим выбором,
When I made noise, would you hear me in your voice?
Когда бы я шумел, слышала бы ты меня в своем голосе?
Should we be concerned about the future of
Должны ли мы беспокоиться о будущем,
Or do you think that we can turn this into some mutual love?
Или ты думаешь, что мы можем превратить это во взаимную любовь?
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.
If we was just acquaintances
Если бы мы были просто знакомыми,
Would we still have this amazing sex?
Был бы у нас такой же потрясающий секс?
Should we try to wake up and make some pancakes?
Должны ли мы попытаться проснуться и приготовить блинчики?
Could we find a way to combine our campaigns?
Могли бы мы найти способ объединить наши компании?
If this was just a friendship
Если бы это была просто дружба,
How would that be any different?
Чем бы это отличалось?
Should you be instigatin' my decision makin'
Должна ли ты подталкивать меня к принятию решений,
If it couldn't compliment the experience that you're chasin'?
Если бы это не соответствовало опыту, к которому ты стремишься?
I gotta know if it's just a phase
Я должен знать, это просто этап?
Would you put away the maze?
Убрала бы ты лабиринт?
I should get paid to feel this crazy
Мне должны платить за то, что я чувствую себя таким сумасшедшим.
We could both raise the argument we both deserve a little change
Мы оба могли бы привести аргумент, что заслуживаем перемен.
And if it's all the same to y'all
И если бы для тебя это было неважно,
Would you please step aside and let me take this fall?
Не могла бы ты отойти в сторону и позволить мне принять удар?
Should you still feel like you've got a case to prove
Ты бы все еще чувствовала, что у тебя есть доказательства,
You could tell everybody I'm afraid of you (Huh)
Ты могла бы всем рассказать, что я тебя боюсь. (Ха)
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.
And if we knew each other
И если бы мы знали друг друга,
Maybe we would love each other
Может быть, мы бы полюбили друг друга.
Or maybe we should wanna run far away
А может, нам стоило бы убежать далеко,
To find a place the other could never discover
Чтобы найти место, которое другой никогда бы не открыл.





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Jerome Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.