Atmosphere - No Biggie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - No Biggie




She said "No biggie"
Она сказала: "Ничего страшного".
Territorial enough to try to build a wall around the whole city
Достаточно территориально, чтобы попытаться построить стену вокруг всего города.
Make it pretty with some Deutsch graffiti
Сделайте его красивым с помощью немецких граффити
Got a ex tattooed underneath the bikini
У меня есть бывшая татуировка под бикини
She was encyclopedia thick
Она была толстой энциклопедией.
She got a fanbase, everybody speak with a fist
У нее есть фанаты, все говорят кулаком.
And you can think about her 'til the heartbeat skips
И ты можешь думать о ней, пока сердце не замрет.
Make sure you got the name up on the marquee big
Убедись, что твое имя написано на шатре.
I got such a bad feeling
У меня такое плохое предчувствие
The last time you heard me say that, we were burnt alive
В последний раз, когда я это говорил, мы сгорели заживо.
Roadkill on the grill, gas turned up high
Дорожное убийство на гриле, газ поднят высоко.
Stepped off the patio with the courage to fly
Шагнул с внутреннего дворика, набравшись смелости взлететь.
We all wanna find a bridge to the upside
Мы все хотим найти мост наверх.
While you pretend to be dead on the inside
В то время как ты притворяешься мертвым внутри
Take a photo with the number one loser
Сфотографируйся с неудачником номер один
Trying to get used to living in the future
Пытаюсь привыкнуть жить в будущем.
Years ago you were a different you
Много лет назад ты была совсем другой.
Attitude of a hot bowl of cat food
Отношение горячей миски с кошачьим кормом
Opened it up like, yeah motherfucker so what?
Открыл его, типа: "да, ублюдок, ну и что?"
We all grow up, what happened to you, what's the holdup?
Мы все взрослеем, что с тобой случилось?
Throw your nose up bourgeoise character
Задери нос буржуазный характер
Trying to claim careless wearing an air freshener
Пытаясь заявить о небрежности, я ношу освежитель воздуха.
You blow a lot of stink, I promise
От тебя будет сильно вонять, обещаю.
You're not bold enough to take your mask off in the populace
Ты не настолько смел, чтобы снять свою маску в толпе.
So make believe, you ain't what you claim to be
Так что заставь себя поверить, что ты не тот, за кого себя выдаешь.
It's obvious painfully
Это очевидно до боли
Why you wanna play games with me?
Почему ты хочешь играть со мной в игры?
I'm nobody act like you ain't plainly see
Я никто веди себя так будто ты этого не видишь
She only hears so she can hear you cry
Она слышит только потому, что слышит, как ты плачешь.
I'm trying to cherish life, you're trying to steer on ice
Я пытаюсь лелеять жизнь, а ты пытаешься держаться на льду.
I wanna put my DNA in your American pie
Я хочу добавить свою ДНК в твой Американский пирог
There's no life after death, I'm not ready to die
Нет жизни после смерти, я не готов умереть.
When I was younger, I didn't think that I would live for as long
Когда я был моложе, я не думал, что проживу так долго.
When I was younger, I didn't think that I would live for as long
Когда я был моложе, я не думал, что проживу так долго.
When I was younger, I didn't think that I would live for as long as I've been living it
Когда я был моложе, я не думал, что проживу столько, сколько прожил.





Writer(s): Robert Mandell, Sean Michael Daley, Anthony Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.