Paroles et traduction Atmosphere - Seismic Waves
Armageddon
started;
I
guess
it
wasn't
that
hard
to
miss
Начался
Армагеддон;
думаю,
его
было
не
так
уж
трудно
не
заметить.
It
didn't
trip
the
alarm
on
ya
hybrid
carbon
footprint
Это
не
сработало
сигнализацией
о
твоем
гибридном
углеродном
следе
The
darts
are
rigged
and
i'm
a
big
fan
of
carbs
and
the
artist
Prince
Дротики
подстроены,
и
я
большой
поклонник
углеводов
и
художника
Принса.
Theres
a
marginal
risk
that
ya
cards
won't
hit
Существует
предельный
риск,
что
твои
карты
не
попадут
в
цель.
It's
like
tryna
borrow
a
barbecue
rib
from
a
starving
kid
Это
все
равно
что
пытаться
одолжить
ребрышко
барбекю
у
голодного
ребенка
Be
thankful
if
ya
stars
are
lit
Будь
благодарен,
если
твои
звезды
горят.
Or
ya
might
get
caught
between
the
Charmin
and
shit
Или
ты
можешь
застрять
между
Чармином
и
дерьмом
The
armor
fits
to
stay
outta
harms
grip
Броня
подходит,
чтобы
держаться
подальше
от
захвата.
But
karmas
a
bitch
so
when
your
heartbeat
quits
Но
карма
сука
так
что
когда
твое
сердце
перестает
биться
Consider
all
the
death
you've
invested
with
Подумай
обо
всех
смертях,
в
которые
ты
вложился.
The
shoes,
the
booze,
the
phone;
that
you
textin'
with
Туфли,
выпивка,
телефон,
с
которым
ты
переписываешься.
Disrespecting
gets
second
amendmented
Неуважение
получает
вторую
поправку.
But
the
species
still
seem
to
be
trendin'
Но
виды,
похоже,
все
еще
в
тренде.
From
the
friend
zone
all
the
way
to
the
kremlin
От
френдзоны
до
самого
Кремля.
The
devil
give
a
fuck
about
a
flag;
or
an
emblem
Дьяволу
наплевать
на
флаг
или
эмблему.
Things
ain't
been
the
same
since
Trayvon,
shit
Все
изменилось
со
времен
Трейвона,
черт
возьми
Things
ain't
been
the
same
since
Reagan;
wait
Все
изменилось
со
времен
Рейгана.
Ain't
a
single
thing
change
from
the
days
С
тех
пор
ничего
не
изменилось.
When
the
gods
went
crazy
and
broke
the
languages
Когда
боги
сошли
с
ума
и
сломали
языки.
We
tryna
make
these
payments
Мы
пытаемся
произвести
эти
платежи
Ain't
got
the
privileged
to
exhibit
the
patience
У
меня
нет
привилегии
проявлять
терпение
Gone
next
week
so
tonight
we
lie
Уедем
на
следующей
неделе,
так
что
сегодня
ночью
мы
лжем.
With
no
lives
to
save
Без
спасенных
жизней.
Seismic
waves
Сейсмические
волны
I
should
jump
back
n
kiss
myself
Я
должен
отпрыгнуть
и
поцеловать
себя
But
I've
been
workin
on
learning
to
resist
myself
Но
я
работаю
над
тем
чтобы
научиться
сопротивляться
самому
себе
I
used
to
think
criticism
was
the
definition
Раньше
я
думал,
что
критика-это
определение.
Fish
swimmin'
up
a
river
full
of
pessimism
Рыба
плывет
вверх
по
реке,
полной
пессимизма.
I
wanna
catch
one;
bare
handed
Я
хочу
поймать
одного
голыми
руками.
Clean
it;
cook
it,
and
feed
it
to
Lazarus
Очисти,
приготовь
и
скорми
Лазарю.
All
around
the
planets
the
same
as
Minneapolis
Все
планеты
такие
же,
как
Миннеаполис.
Everybody
lookin'
for
a
little
love,
and
happiness
Все
ищут
немного
любви
и
счастья.
I
don't
romanticize
the
rain
Я
не
романтизирую
дождь.
And
those
drugs
only
hide
the
pain
И
эти
лекарства
только
скрывают
боль.
Turn
up
the
temperature
Поднимите
температуру!
High
as
a
plane
with
non-sequiturs
Высоко,
как
самолет
с
не-последователями.
The
tired
be
trained
Уставшие
тренируются
And
you
keep
Christoper
Walken
А
вы
держите
Кристофера
Уокена.
With
the
shit
that
you're
talkin'
С
тем
дерьмом,
которое
ты
несешь.
You
can't
take
it
with
if
it
don't
fit
in
your
coffin
Ты
не
можешь
взять
ее
с
собой,
если
она
не
помещается
в
твой
гроб.
As
a
kid,
i
didn't
give
it
much
thought
then
Ребенком
я
не
придавал
этому
значения.
Just
wanted
a
mouth
full
of
nipple
Просто
хотел
полный
рот
сосков.
And
a
zippo;
in
my
zipper
pocket
И
"Зиппо"
в
кармане
на
молнии.
I
remember
when
the
whole
world
stank
like
an
ashtray;
yeah
Я
помню,
когда
весь
мир
вонял,
как
пепельница;
да
The
good
ol'
days
Старые
добрые
времена
I
wanna
laugh
when
somebody
say
'The
Good
Ol'
Days'
Мне
хочется
смеяться,
когда
кто-то
говорит:
"старые
добрые
времена".
But
they
was
good
Cause
we
did
learn
to
look
both
ways
Но
они
были
хороши,
потому
что
мы
научились
смотреть
в
обе
стороны.
Across
a
road
way
Через
дорогу
дорогу
Like
everything'll
be
okay
Как
будто
все
будет
хорошо.
Before
we
go
the
fuck
away
like
a
snowflake
Пока
мы
не
улетели
к
чертовой
матери
как
снежинка
Gone
next
week
but
tonight
Ушел
на
следующей
неделе,
но
сегодня
вечером.
I'm
tryna
reach
those
seismic
Я
пытаюсь
дотянуться
до
этих
сейсмических
волн
Climb
those
Seismic
Waves
Взбирайтесь
на
эти
сейсмические
волны
I
don't
need
another
reason
Мне
не
нужна
другая
причина.
Cause
i'm
leavin
with
you
(with
you)
Потому
что
я
ухожу
с
тобой
(с
тобой).
I
don't
need
another
reason;
Мне
не
нужна
другая
причина.
Cause
I'm
sleepin'
with
you
(with
you)
Потому
что
я
сплю
с
тобой
(с
тобой).
I
don't
need
another
reason
Мне
не
нужна
другая
причина.
Cause
I'm
leaving
with
you
(with
you)
Потому
что
я
ухожу
с
тобой
(с
тобой).
I
don't
need
another
reason;
Мне
не
нужна
другая
причина.
Cause
I'm
sleepin'
with
you
(with
you)
Потому
что
я
сплю
с
тобой
(с
тобой).
I
don't
need
another
reason
Мне
не
нужна
другая
причина.
Cause
I'm
leaving
with
you
(with
you)
Потому
что
я
ухожу
с
тобой
(с
тобой).
I
don't
need
another
reason
Мне
не
нужна
другая
причина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Saba, Stewart Winter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.