Atmosphere - Spaghetti Strapped - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atmosphere - Spaghetti Strapped




Spaghetti Strapped
На тонких бретельках
Hey Girl
Эй, девочка,
What you lookin' like?
на что ты похожа?
I have seen you get up, and go to that bathroom
Я видел, как ты вставала и шла в эту ванную
Like five or six times in the last twenty minutes
раз пять или шесть за последние двадцать минут.
What the hell's going on?
Что, черт возьми, происходит?
[Verse 1]
[Куплет 1]
Under the great wide gray sky
Под огромным широким серым небом
Still the same guy watching the paint dry
Всё тот же парень, наблюдающий, как сохнет краска,
With bloodshot snake eyes
с налитыми кровью змеиными глазами.
My lady still hates me like you know she should
Моя дама всё ещё ненавидит меня, как и должно быть,
Because the simple things in life don't get overlooked
потому что простые вещи в жизни не упускаются из виду.
But now I'm here with a glass full of beer
Но теперь я здесь со стаканом пива,
Positioned in my chair to watch your ass from a mirror
устроившись в кресле, чтобы наблюдать за твоей задницей в зеркале.
Hungover and horny, dirty old man
Похмельный и возбужденный, грязный старик,
Weed junky drunk leaving tips for the dope man
обкуренный алкаш, оставляющий чаевые барыге.
I'll impress her with my jukebox selections
Я впечатлю тебя своим выбором музыки в джукбоксе,
Spit a couple words in exchange for affection
скажу пару слов в обмен на ласку.
And if those legs work as good as they look girl
И если эти ножки работают так же хорошо, как выглядят, девочка,
You can walk up and down the page in my book
ты можешь ходить вверх и вниз по страницам моей книги.
Can you spell secret?
Умеешь ли ты произнести по буквам слово "секрет"?
Come get your feet wet
Давай, замочи ножки,
Let me make up pet names for all your little regrets
позволь мне придумать ласковые прозвища для всех твоих маленьких сожалений.
(Here let me buy you a drink as a token of my erection)
(Вот, позволь мне купить тебе выпивку в знак моей эрекции.)
Hoping that you'll open up and put down your weapons
Надеюсь, что ты откроешься и опустишь своё оружие.
[Chorus]
[Припев]
Up, up, girl let your strap down, put your strap down
Вверх, вверх, девочка, опусти бретельку, сними бретельку.
Up, up, girl put your strap down
Вверх, вверх, девочка, сними бретельку.
[Verse 2]
[Куплет 2]
Spaghetti strapped, another lap around the track
На тонких бретельках, ещё один круг по трассе.
I had to suffer punching onto somebody's back
Мне пришлось страдать, уткнувшись в чью-то спину.
What's up with that?
Что с этим?
Where's the independence?
Где независимость?
Find the dotted line between acquainted with and friendship
Найди пунктирную линию между знакомством и дружбой.
But damn got head rushed, can't stop
Но, чёрт, голова закружилась, не могу остановиться.
What's the big fuss it was just a little hand job
В чём дело, это был всего лишь небольшой ручной труд.
So what if her friend took off her bra and socks and drawers
Ну и что, что её подруга сняла лифчик, носки и трусики,
It was like a massage-a-trois
это было как массаж-а-труа.
Why the witnesses always positioned up in your business
Почему свидетели всегда суют нос в твои дела,
Like they're invested in your best interests
словно они заинтересованы в твоих лучших интересах?
Who I be with, and who I leave with
С кем я, и с кем я ухожу,
Affects this vicarious life that the weak live
влияет на эту косвенную жизнь, которой живут слабаки.
Guess now the pressure's on me to charm you
Думаю, теперь на мне лежит ответственность очаровать тебя,
Relieve you of your weapon, disarm you
избавить тебя от твоего оружия, разоружить тебя.
See if I can get you off this barstool
Посмотреть, смогу ли я снять тебя с этого барного стула.
We all wanna know if I can get you out your clothes girl
Мы все хотим знать, смогу ли я снять с тебя одежду, девочка.
[Chorus]
[Припев]
[Verse 3]
[Куплет 3]
From the star-fuckers to the hard lovers
От звездных ебарей до жестких любовников,
Passing judgment on none
не осуждая никого.
Everyone's got scars mother
У каждого есть шрамы, матушка,
Some of them will never heal
некоторые из них никогда не заживут.
Sometimes you gotta step aside; you wanna see how the weather feels
Иногда нужно отойти в сторону; хочется посмотреть, какова погода.
You can't avoid them or fill a void with 'em
Ты не можешь избежать их или заполнить ими пустоту.
If you're nuts you'll enjoy trying to make him your boyfriend
Если ты сумасшедшая, тебе понравится пытаться сделать его своим парнем.
I'm like a pile of paper and ribbons the day after Christmas
Я как куча бумаги и лент на следующий день после Рождества.
(Naw, naw for real I will take my clothes off right here girl)
(Нет, нет, правда, я сниму свою одежду прямо здесь, девочка.)
Who wants to help me, I'm looking for a muse
Кто хочет мне помочь, я ищу музу.
This time around I'm trying to cook up the blues
На этот раз я пытаюсь приготовить блюз.
Let's make a little love, a little hate
Давай сделаем немного любви, немного ненависти,
A little give and take and give it to the kids that can relate
немного дадим и возьмем, и отдадим это детям, которые могут понять.
And we don't even have a choice
И у нас даже нет выбора.
It's the balance, the bits between your ears and my voice
Это баланс, кусочки между твоими ушами и моим голосом.
So praise God that the rain ain't stopped
Так что слава Богу, что дождь не прекратился.
Let's head to my spot and take that wet tank-top off now
Давай отправимся ко мне и снимем этот мокрый топ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.