Atmosphere - When It Breaks - traduction des paroles en allemand

When It Breaks - Atmospheretraduction en allemand




When It Breaks
Wenn Es Bricht
Fill the dream
Fülle den Traum
Fill the description
Fülle die Beschreibung
Kill the steam
Töte den Dampf
Vivid
Lebhaft
Build the team
Baue das Team
Assume their positions
Nehme ihre Positionen ein
Spill the beans
Plappere aus
And feed them off my religion
Und füttere sie mit meiner Religion
Cook the bird and
Koch den Vogel und
What's absorb rock progress in
Was absorbiert den Fortschritt des Felsens
Shook the Earth and rest in peace
Erschütterte die Erde und ruhe in Frieden
I missed the sun
Ich verpasste die Sonne
Don't mean to trip
Will nicht stolpern
It's just a gun
Es ist nur eine Waffe
Let's sink the ship
Lass uns das Schiff versenken
When it's done we'll be descript
Wenn es fertig ist, werden wir beschrieben
I'll stick my tongue between your lips
Ich stecke meine Zunge zwischen deine Lippen
Goals, goals and goals down the hill
Ziele, Ziele und Ziele den Hügel hinab
Souls, they don't know to take the pill
Seelen wissen nicht die Pille zu nehmen
Truth, you don't get it, you don't get it
Wahrheit, du kapierst es nicht, du kapierst es nicht
Move, as I said I was presented
Beweg dich, wie ich vorgestellt wurde
I the more I am the less I be
Je mehr ich bin, desto weniger werde ich
Try, stole the jam that's more likely
Versuch, stahl den Jam das ist wahrscheinlicher
Fly
Fliege
Jump off a cliff
Spring von der Klippe
Die after you, get high to live
Stirb nach dir, werde high um zu leben
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
Feed her sore, I walked a lot
Füttere ihre Wunde ich ging viel
Popped the floor and talked to god
Knallte den Boden und sprach mit Gott
Stop the bore, go get a job
Stopp den Langweiler geh arbeiten
Give me more don't let it stop
Gib mir mehr lass es nicht stoppen
What's my name? well, I'm not sure
Was ist mein Name? Nun, ich bin nicht sicher
Who won the game, who found the cure
Wer gewann das Spiel, wer fand die Heilung
I'm not insane, just insecure
Ich bin nicht verrückt, nur unsicher
I love the pain, it feels so pure
Ich liebe den Schmerz er fühlt so rein
Don't got a car, don't got a wife
Hab kein Auto hab keine Frau
I'm not a star, I hate the life
Bin kein Star ich hasse das Leben
But I work hard all damn night
Doch ich arbeite hart die ganze Nacht
Take off your bra, turn off the light
Nimm deinen BH aus mach das Licht aus
No, you don't know
Nein, du weißt nicht
The question go
Die Frage geht
Destruct them all
Zerstöre sie alle
The lesson's burned
Die Lektion ist verbrannt
Unstable purge came to mail
Instabile Säuberung kam zur Post
Bricks, order the clutch, keep it tight
Steine, befehls die Kupplung, halt sie dicht
Gets, nothing much seek the light
Bekommt nicht viel suche das Licht
Jump off a cliff
Spring von der Klippe
Die after you, get high to live
Stirb nach dir werde high um zu leben
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
When it breaks it'll all come together
Wenn es bricht wird alles zusammenkommen
Yo
Yo
What the fuck is going on?
Was zum Teufel ist los?
Where's the break? (Where's the fucking break)
Wo ist der Break? (Wo ist der verdammte Break)
I thought it's gonna break
Ich dachte es wird brechen
I rather hear a break than a drum machine
Ich hör lieber nen Break als ne Drum Machine
Just in case you are wondering
Nur falls du dich wunderst
I am more about the ass than I am the breast
Ich steh mehr auf Arsch als auf Titten
'Cause I put any questions to rest
Denn ich lege alle Fragen zur Ruh
I listen to Indie Rock, but not much Hip-Hop
Ich hör Indie Rock aber nicht viel Hip-Hop
Because most rappers suck
Denn die meisten Rapper sind scheiße
I wish they shut up
Ich wünschte sie hielten die Klappe
There goes the trash, put it back in your mouth
Da geht der Müll steck ihn zurück in deinen Mund
Because you don't even know what you're talking about
Denn du weißt nicht mal wovon du redest
I rather drink beer than hard liquor
Ich trink lieber Bier als Schnaps
But if the beer's gone I'll share the bottle with ya
Doch wenn das Bier leer ist teil ich die Flasche mit dir
And if the bottle's gone I'll probably gonna kiss ya
Und wenn die Flasche leer ist küss ich dich wohl
When you're gone girl, I'll kick it to your sister
Wenn du gehst Mädel kick ich mit deiner Schwester
You're making me laugh on the inside
Du bringst mich innerlich zum Lachen
Is the sky too high to keep you on your toes?
Ist der Himmel zu hoch dich wach zu halten?
I rather live to die than dying to live
Ich leb lieber um zu sterben als zu sterben um zu leben
There not everybody knows
Da nicht jeder es weiß
There not everybody knows
Da nicht jeder es weiß
There not everybody knows
Da nicht jeder es weiß
There not everybody knows
Da nicht jeder es weiß
There not everybody knows
Da nicht jeder es weiß
I thought it's gonna come together? where's the part?
Ich dachte es kommt zusammen? Wo ist der Teil?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.