Paroles et traduction Atmozfears feat. Refuzion - Lost With You
We're
on
the
move
again
Мы
снова
в
движении.
Unfamiliar
roads
that
we're
heading
down
Незнакомые
дороги,
по
которым
мы
идем.
Feels
like
we're
closing
in
Такое
чувство,
что
мы
приближаемся.
But
it
might
be
wiser
to
turn
around
Но,
возможно,
было
бы
разумнее
повернуть
назад.
Stormy
clouds,
heavy
rain,
and
it's
coming
Грозовые
тучи,
сильный
дождь,
и
он
приближается.
Coming
down
as
we
fight
over
nothing
Мы
падаем,
когда
сражаемся
из-за
пустяков.
We
try
to
unravel
it
Мы
пытаемся
ее
разгадать.
To
figure
out
our
way
we
are
heading
now
Чтобы
выяснить,
куда
мы
направляемся
сейчас.
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
And
though
I
follow,
I
don't
care
if
we
don't
make
it
И
хотя
я
следую
за
тобой,
мне
все
равно,
если
у
нас
ничего
не
получится.
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
They
think
that
we're
crazy
Они
думают,
что
мы
сумасшедшие.
But
they
will
not
change
me
Но
они
не
изменят
меня.
'Cause
I
know
what
I
wanna
do
Потому
что
я
знаю,
что
хочу
сделать
.
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
(I'm
lost
with
you)
(Я
потерялся
с
тобой)
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
(I'm
lost
with
you)
Пока
я
потерян
с
тобой
(я
потерян
с
тобой).
We're
on
the
move
again
Мы
снова
в
движении.
Unfamiliar
roads
that
we're
heading
down
Незнакомые
дороги,
по
которым
мы
идем.
Feels
like
we're
closing
in
Такое
чувство,
что
мы
приближаемся.
But
it
might
be
wiser
to
turn
around
Но,
возможно,
было
бы
разумнее
повернуть
назад.
Stormy
clouds,
heavy
rain,
and
it's
coming
Грозовые
тучи,
сильный
дождь,
и
он
приближается.
Coming
down
as
we
fight
over
nothing
Мы
падаем,
когда
сражаемся
из-за
пустяков.
We
try
to
unravel
it
Мы
пытаемся
ее
разгадать.
To
figure
out
our
way
we
are
heading
now
Чтобы
выяснить,
куда
мы
направляемся
сейчас.
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
And
though
I
follow
I
don't
care
if
we
don't
make
it
И
хотя
я
следую
за
тобой,
мне
все
равно,
если
у
нас
ничего
не
получится.
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
They
think
that
we're
crazy
Они
думают,
что
мы
сумасшедшие.
But
they
will
not
change
me
Но
они
не
изменят
меня.
'Cause
I
know
what
I
wanna
do
Потому
что
я
знаю,
что
хочу
сделать
.
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
(I'm
lost
with
you)
(Я
потерялся
с
тобой)
Maybe
we
don't
need
to
complicate
it
Может,
нам
не
нужно
все
усложнять?
As
long
as
I'm
lost
with
you
До
тех
пор,
пока
я
потеряюсь
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Sahba, Eke Koopman, Johan Jord Brinkhuis, Robin Van Loenen, Tim Van De Stadt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.