Atom - Oh My, Pt. 2 - traduction des paroles en allemand

Oh My, Pt. 2 - Atomtraduction en allemand




Oh My, Pt. 2
Oh Mein, Teil 2
I been out on the prowl top down and you know I only move with killers
Ich war auf der Pirsch, Verdeck unten, und du weißt, ich bin nur mit Killern unterwegs
Yeah yeah
Ja, ja
I just took a hit of the loud yeah you know that I that I be out here triller
Ich habe gerade einen Zug von dem Lauten genommen, ja, du weißt, dass ich hier draußen ein Triller bin
Now I'm out here popping out but they love to hate me now like a fucking villain
Jetzt bin ich hier draußen und poppe auf, aber sie lieben es, mich jetzt wie einen verdammten Bösewicht zu hassen
I need to make it now make her proud imma do it now if God is willing
Ich muss es jetzt schaffen, sie stolz machen, ich werde es jetzt tun, wenn Gott will
Yeah you know that I been out here doing stupid shit
Ja, du weißt, dass ich hier draußen dummes Zeug gemacht habe
A truly losing lunatic
Ein wirklich verrückter Wahnsinniger
My mind be doing moves and flips
Mein Verstand macht Bewegungen und Saltos
I'm about to catch a body finna do it with a Uzi clip
Ich bin kurz davor, jemanden zu erwischen, werde es mit einem Uzi-Clip tun
Fucking on your thot I swear she think she bad and bougie bitch
Ich ficke deine Schlampe, ich schwöre, sie denkt, sie wäre ein böses und luxuriöses Miststück
You know that's how you lose a bitch
Du weißt, so verlierst du eine Schlampe
Acting like you OJ dodging prosecution from the full extent
Du tust so, als wärst du OJ, der sich der Strafverfolgung in vollem Umfang entzieht
I got the moves to make you lose it quick
Ich habe die Moves, um dich schnell verlieren zu lassen
I'm truly with the ones that really knowing how to ruin a clique
Ich bin wirklich mit denen zusammen, die wirklich wissen, wie man eine Clique ruiniert
I'm fucking on your thot she said she wanna make a movie quick
Ich ficke deine Schlampe, sie sagte, sie will schnell einen Film machen
Yeah I'm finna do it for the fucking ride yeah
Ja, ich werde es für die verdammte Fahrt tun, ja
Oh my got the ruger .45 yeah
Oh mein, habe die Ruger .45, ja
I swear that she a dime
Ich schwöre, sie ist ein Knaller
I got shooters on the line said she tryna catch a vibe
Ich habe Schützen auf der Leitung, sie sagte, sie versucht, eine Stimmung zu erwischen
Yeah I asked her what's the wave said she tryna take a ride
Ja, ich fragte sie, was los sei, sie sagte, sie versucht, eine Fahrt zu machen
Yeah she playing with the braids yeah she all up in my mind
Ja, sie spielt mit den Zöpfen, ja, sie ist überall in meinem Kopf
Yeah I'm out here playing games said I ain't got fucking time
Ja, ich bin hier draußen und spiele Spiele, sagte, ich habe keine verdammte Zeit
Yeah she thinking bout the same I said shawty got a vibe yeah
Ja, sie denkt über dasselbe nach, ich sagte, die Kleine hat eine Ausstrahlung, ja
I been out on the prowl top down and you know I only move with killers
Ich war auf der Pirsch, Verdeck unten, und du weißt, ich bin nur mit Killern unterwegs
Yeah yeah
Ja, ja
I just took a hit of the loud yeah you know that I that I be out here triller
Ich habe gerade einen Zug von dem Lauten genommen, ja, du weißt, dass ich hier draußen ein Triller bin
Now I'm out here popping out but they love to hate me now like a fucking villain
Jetzt bin ich hier draußen und poppe auf, aber sie lieben es, mich jetzt wie einen verdammten Bösewicht zu hassen
I need to make it now make her proud imma do it now if God is willing
Ich muss es jetzt schaffen, sie stolz machen, ich werde es jetzt tun, wenn Gott will
Now this my comeback season
Jetzt ist meine Comeback-Saison
I'm the one they out here for yeah I'm the only fucking reason
Ich bin derjenige, für den sie hier draußen sind, ja, ich bin der einzige verdammte Grund
Imma run my city you know imma run the fucking region
Ich werde meine Stadt regieren, du weißt, ich werde die verdammte Region regieren
Acting like you hating but you play my shit it's fucking treason
Du tust so, als würdest du mich hassen, aber du spielst meine Scheiße, es ist verdammter Verrat
On the tape looking for God right now searching for Eden
Auf dem Band suche ich gerade nach Gott, suche nach Eden
But you know I got demons
Aber du weißt, ich habe Dämonen
I been off the molly and you know I'm really out here leaning
Ich war auf Molly und du weißt, ich bin wirklich hier draußen und lehne mich an
Yeah I said I got these demons
Ja, ich sagte, ich habe diese Dämonen
Praying for a change I need some shit it got me on my knees and
Ich bete für eine Veränderung, ich brauche etwas, es bringt mich auf meine Knie und
Molly got me lucid dreaming
Molly lässt mich luzide träumen
Yeah yeah I'm off a Percocet you know I'm high yeah
Ja, ja, ich bin auf Percocet, du weißt, ich bin high, ja
Oh my popped the one and caught a vibe yeah
Oh mein, habe das Eine genommen und eine Stimmung eingefangen, ja
I'm just tryna stay alive
Ich versuche nur, am Leben zu bleiben
Want the coupe I gotta drive
Will das Coupé, ich muss fahren
Know the loud keeping me high
Weiß, dass das Laute mich high hält
Yeah I gotta fucking pray know I gotta fucking try
Ja, ich muss verdammt beten, weiß, ich muss es verdammt versuchen
They gone put me in the grave they gone bury me alive
Sie werden mich ins Grab legen, sie werden mich lebendig begraben
Said I'm tired of playing games said I'm tired of the lies
Sagte, ich bin es leid, Spiele zu spielen, sagte, ich bin die Lügen leid
Yeah I think I need a change imma need another vibe yeah
Ja, ich denke, ich brauche eine Veränderung, ich werde eine andere Stimmung brauchen, ja
I been out on the prowl top down and you know I only move with killers
Ich war auf der Pirsch, Verdeck unten, und du weißt, ich bin nur mit Killern unterwegs
Yeah yeah, I just took a hit of the loud yeah you know that I that I be out here triller
Ja, ja, ich habe gerade einen Zug von dem Lauten genommen, ja, du weißt, dass ich hier draußen ein Triller bin
Now I'm out here popping out but they love to hate me now like a fucking villain
Jetzt bin ich hier draußen und poppe auf, aber sie lieben es, mich jetzt wie einen verdammten Bösewicht zu hassen
I need to make it now make her proud imma do it now if God is willing
Ich muss es jetzt schaffen, sie stolz machen, ich werde es jetzt tun, wenn Gott will
Yeah you fucking with my head girl you ain't even gon try huh?
Ja, du spielst mit meinem Kopf, Mädchen, du wirst es nicht einmal versuchen, was?
Thought you was gon change all you did was waste my time yeah
Ich dachte, du würdest dich ändern, alles, was du getan hast, war meine Zeit zu verschwenden, ja
Imma change the game taking shawty out the lineup
Ich werde das Spiel ändern, nehme die Kleine aus der Aufstellung
Hit her with the vibe check cause shawty fucked the vibe up
Habe sie mit dem Vibe-Check getroffen, weil die Kleine die Stimmung versaut hat
Imma go back to the henny cause I know it won't betray me
Ich werde zurück zum Henny gehen, weil ich weiß, dass er mich nicht betrügen wird
I been fucked up off the liquor yeah it got me feeling wavy
Ich war vom Schnaps fertig, ja, ich fühle mich davon wellig
Yeah I still got fucking shooters I could fucking hit the navy
Ja, ich habe immer noch verdammte Schützen, ich könnte die verdammte Marine treffen
Imma cop another bag you know they always need to pay me yeah
Ich werde mir eine weitere Tasche holen, du weißt, sie müssen mich immer bezahlen, ja





Writer(s): Adam Mehall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.