Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
go
Ich
werde
gehen
I'm
in
that
ghost
Ich
bin
in
diesem
Geist
I'm
in
that
whip
Ich
bin
in
diesem
Flitzer
I'm
on
the
road
Ich
bin
unterwegs
I'm
on
a
roll
Ich
bin
auf
einer
Glückssträhne
Choppa
go
ghost
Choppa
wird
zum
Geist
Shots
with
that
9
Schüsse
mit
der
9
I
got
that
pole
Ich
habe
diese
Stange
I
got
that
stick
Ich
habe
diesen
Stock
Shots
go
stupid
Schüsse
werden
verrückt
When
imma
miss
Wann
werde
ich
verfehlen
Dreams
go
lucid
Träume
werden
klar
Feel
like
juicy
Fühle
mich
wie
Juicy
I
got
perkys
Ich
habe
Pillen
Picking
choosing
Wähle
aus
What
you
doing?
Was
machst
du?
Shawty
really
with
the
shits
Mäuschen,
die
wirklich
mit
dem
Scheiß
If
it's
a
shoot
out
on
my
party
then
you
know
you
better
hit
Wenn
es
auf
meiner
Party
eine
Schießerei
gibt,
dann
weißt
du,
dass
du
besser
triffst
You
know
you
better
hit
Du
weißt,
du
triffst
besser
If
we
talking
Maseratis
then
I'm
crashing
in
that
whip
Wenn
wir
über
Maseratis
reden,
dann
crashe
ich
mit
diesem
Flitzer
If
we
talking
bout
that
chronic
then
you
know
I'm
rolling
spliffs
Wenn
wir
über
das
Gras
reden,
dann
weißt
du,
dass
ich
Spliffs
drehe
If
we
talking
bout
the
molly
then
I'm
rolling
in
this
bitch
Wenn
wir
über
Molly
reden,
dann
drehe
ich
durch
in
dieser
Schlampe
I
ain't
rolling
with
the
crips
and
I
ain't
rolling
with
the
bloods
Ich
hänge
nicht
mit
den
Crips
ab
und
ich
hänge
nicht
mit
den
Bloods
ab
I'm
only
rolling
up
and
pouring
muddy
in
my
cup
Ich
drehe
nur
auf
und
gieße
Schlamm
in
meinen
Becher
I'm
all
leaned
out
Ich
bin
total
drauf
If
you
talking
all
the
reckless
bring
the
team
out
Wenn
du
von
all
dem
Leichtsinn
sprichst,
bring
das
Team
raus
We
ain't
scrapping
no
we
finna
bring
them
beams
out
Wir
raufen
uns
nicht,
nein,
wir
holen
die
Strahlen
raus
Shots
be
flying
know
we
finna
let
them
scream
now
Schüsse
fliegen,
wir
lassen
sie
jetzt
schreien
Like
I'm
Brady
got
them
lasers
down
the
seam
now
Als
wäre
ich
Brady,
habe
ich
die
Laser
an
der
Naht
Like
McGrady
on
the
money
Yao
Ming
now
Wie
McGrady
auf
dem
Geld,
Yao
Ming
jetzt
Like
it's
crazy
I
get
money
like
the
league
now
Es
ist
verrückt,
ich
bekomme
Geld
wie
die
Liga
jetzt
I
been
tryna
shake
these
habits
going
crazy
Ich
habe
versucht,
diese
Gewohnheiten
abzuschütteln,
werde
verrückt
She
do
coke
just
like
the
80s
Sie
nimmt
Koks
wie
in
den
80ern
Like
a
white
bitch
that's
my
baby
Wie
eine
weiße
Schlampe,
das
ist
mein
Baby
Knocking
dirt
off
like
I'm
Jay-Z
Schlage
den
Dreck
ab,
als
wäre
ich
Jay-Z
Getting
money
I
ain't
lazy
Ich
verdiene
Geld,
ich
bin
nicht
faul
Do
the
dash
gon
crash
Mercedes
Gib
Gas,
werde
den
Mercedes
crashen
Fuck
it
they
gon
have
to
pay
me
Scheiß
drauf,
sie
werden
mich
bezahlen
müssen
I
want
that
shit
Ich
will
diesen
Scheiß
I
want
that
whip
Ich
will
diesen
Flitzer
I
want
that
cash
Ich
will
dieses
Bargeld
I
want
that
drip
Ich
will
diesen
Swag
I
want
that
bitch
Ich
will
diese
Schlampe
I
ain't
gon
pass
Ich
werde
nicht
passen
I
need
assists
Ich
brauche
Vorlagen
Triple-double
with
the
work
you
know
I
feel
like
Russell
Triple-Double
mit
der
Arbeit,
du
weißt,
ich
fühle
mich
wie
Russell
I'm
in
trouble
send
them
shots
up
at
you
only
doubles
Ich
bin
in
Schwierigkeiten,
schicke
ihnen
Schüsse
auf
dich,
nur
Doppel
Secure
the
bag
I
need
it
quick
I
got
to
pay
the
cover
Sichere
die
Beute,
ich
brauche
sie
schnell,
ich
muss
den
Eintritt
bezahlen
All
this
ice
up
on
me
I'm
stone
cold
I'll
hit
that
stunner
All
dieses
Eis
auf
mir,
ich
bin
eiskalt,
ich
werde
diesen
Stunner
treffen
I
want
that
shit
Ich
will
diesen
Scheiß
I
want
that
whip
Ich
will
diesen
Flitzer
I
want
that
cash
Ich
will
dieses
Bargeld
I
want
that
drip
Ich
will
diesen
Swag
I
want
that
bitch
Ich
will
diese
Schlampe
I
ain't
gon
pass
Ich
werde
nicht
passen
I
need
assists
Ich
brauche
Vorlagen
Going
back
to
back
I
had
to
put
that
work
in
Immer
wieder,
ich
musste
diese
Arbeit
reinstecken
Shawty
working
for
a
Birkin
bag
Mäuschen
arbeitet
für
eine
Birkin-Tasche
Know
I'm
out
here
lurking
Du
weißt,
dass
ich
hier
lauere
And
you
know
that
I'm
deserving
cash
Und
du
weißt,
dass
ich
Bargeld
verdiene
Don't
care
if
you
earned
it
Es
ist
mir
egal,
ob
du
es
verdient
hast
Pull
out
finna
do
the
dash
Zieh
raus,
werde
Gas
geben
Then
I'm
finna
serve
it
Dann
werde
ich
es
servieren
Cause
I
got
that
shotta
flow
I'm
out
here
yeah
yeah
Denn
ich
habe
diesen
Shotta-Flow,
ich
bin
hier
draußen,
yeah
yeah
I
had
to
cop
a
flow
don't
care
bout
if
the
cops
will
know
Ich
musste
einen
Flow
kaufen,
es
ist
mir
egal,
ob
die
Bullen
es
wissen
Like
I'm
rushing
yeah
I
got
to
throw
I'm
outta
flow
Als
würde
ich
rennen,
yeah,
ich
muss
werfen,
ich
bin
außer
Flow
I'm
boutta
let
this
shit
just
happen
only
God
will
know
Ich
werde
diese
Scheiße
einfach
passieren
lassen,
nur
Gott
wird
es
wissen
Only
God
will
know
Nur
Gott
wird
es
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Mehall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.