Atom - Iraq - traduction des paroles en allemand

Iraq - Atomtraduction en allemand




Iraq
Irak
One time for the bitches back home
Einmal für die Bitches zu Hause
Want the throne back up in the game back up in the zone
Will den Thron zurück, bin wieder im Spiel, wieder in der Zone
Now I'm zoning, warrior, Conan
Jetzt bin ich im Flow, Krieger, Conan
Iced out, frozen, spotlight, showman
Vereist, gefroren, Rampenlicht, Showman
I been spending all this time tryna make a hit
Ich habe all diese Zeit damit verbracht, einen Hit zu machen
But if my shit flops am I gonna take a hint
Aber wenn mein Shit floppt, werde ich dann einen Hinweis verstehen?
Want the spotlight
Will das Rampenlicht
It's my time right
Es ist meine Zeit, richtig?
Cause I can't win the game standing on the sidelines
Denn ich kann das Spiel nicht gewinnen, wenn ich an der Seitenlinie stehe
Stepping back, now we finna blow
Trete zurück, jetzt werden wir explodieren
It's my time, imma take a hit then I'm finna go
Es ist meine Zeit, ich werde einen Hit nehmen und dann abhauen
All about the check all about the dough
Alles dreht sich um den Scheck, alles dreht sich um das Geld
Step up in
Tritt ein
Back up in it back up in it
Wieder drin, wieder drin
Need a rack I'm tryna spend it
Brauche einen Schein, ich will ihn ausgeben
I been out this for a minute
Ich bin schon eine Minute raus
Now I'm dropping so they feel it
Jetzt lasse ich es raus, damit sie es fühlen
Feel it all up in your bones
Fühl es in deinen Knochen
Feel it all up in the speakers
Fühl es in den Lautsprechern
Now I'm after what I'm owed
Jetzt will ich, was mir zusteht
Major keys feel like Alicia
Major Keys, fühle mich wie Alicia
Cause now I've grown
Denn jetzt bin ich erwachsen
I'm an artist on my own
Ich bin ein Künstler auf eigenen Beinen
I was playing round the first time now I'm really in my zone
Ich habe beim ersten Mal nur rumgespielt, jetzt bin ich wirklich in meiner Zone
Don't hit my phone
Ruf mich nicht an
I'm just reaping what I've sewn
Ich ernte nur, was ich gesät habe
I was playing round the first time now I want the fucking throne
Ich habe beim ersten Mal nur rumgespielt, jetzt will ich den verdammten Thron
Cause I dropped first time in 2017
Denn ich habe das erste Mal 2017 gedroppt
Wasn't ready I was my own biggest enemy
War nicht bereit, ich war mein eigener größter Feind
Now my old songs feel just like regret to me
Jetzt fühlen sich meine alten Songs wie Bedauern an
But I'm like Uzi now cause all my friends are dead to me
Aber ich bin jetzt wie Uzi, denn alle meine Freunde sind tot für mich
I want hundreds count these hundreds till I'm mad rich
Ich will Hunderter, zähle diese Hunderter, bis ich steinreich bin
Off a perky only want a fucking bad bitch
Auf einem Perky, will nur eine verdammte Bad Bitch
They drive me crazy don't know if I've got the bandwidth
Sie machen mich verrückt, weiß nicht, ob ich die Bandbreite habe
My right hand busy cause that's what I count these bands with
Meine rechte Hand ist beschäftigt, denn damit zähle ich diese Scheine
Boutta put a fucking band on your head that's a rack now
Setze dir eine verdammte Band auf den Kopf, das ist ein Schein jetzt
Yeah we got the cash now
Ja, wir haben das Geld jetzt
And we keep on shooting like we out in Iraq we got the straps now
Und wir schießen weiter, als wären wir im Irak, wir haben die Waffen jetzt
Tryna find a title then we finna do the dash out aye
Versuchen einen Titel zu finden, dann hauen wir ab, aye
Dope boys coke boys yeah we kicking it
Dope Boys, Coke Boys, ja, wir rocken es
Ball like I'm Jordan and Rodman I'm on my Pippen shit
Spiele wie Jordan und Rodman, ich bin auf meinem Pippen-Shit
We got the robbers and shotters you know we hitting licks
Wir haben die Räuber und Schützen, du weißt, wir machen Beute
I been putting work like playing ball up in the gym
Ich habe gearbeitet, als würde ich im Fitnessstudio Ball spielen
And I been in the lab
Und ich war im Labor
Working on my craft
Arbeite an meinem Handwerk
You know I'm locked in album mode I'm only making slaps
Du weißt, ich bin im Album-Modus, ich mache nur Kracher
Secure the bag and then we finna go and do the dash
Sichere die Tasche und dann hauen wir ab
My shit might sound the same cause all I care about is cash
Mein Shit klingt vielleicht gleich, weil ich mich nur um Geld kümmere
All I care about is hundreds yeah these bitches funny
Ich kümmere mich nur um Hunderter, ja, diese Bitches sind lustig
They only after clout they only want you for the money
Sie sind nur hinter Ruhm her, sie wollen dich nur wegen des Geldes
Had to find my sound I stopped the game I had to study
Musste meinen Sound finden, habe das Spiel gestoppt, ich musste studieren
Hope I pop it off I need to get a little lucky
Hoffe, ich schaffe es, ich brauche ein bisschen Glück
Popping, dropping, I had to stop a minute
Poppen, droppen, ich musste eine Minute innehalten
Pop tabs pop ads I don't know my limits
Poppe Tabs, poppe Anzeigen, ich kenne meine Grenzen nicht
Putting on a clinic, this shit only business,
Gebe eine Lehrstunde, das ist nur Geschäftliches,
I'm tryna run the rap game and you know I'm winning
Ich versuche, das Rap-Spiel zu leiten, und du weißt, ich gewinne
Boutta put a fucking band on your head that's a rack now
Setze dir eine verdammte Band auf den Kopf, das ist ein Schein jetzt
Yeah we got the cash now
Ja, wir haben das Geld jetzt
And we keep on shooting like we out in Iraq we got the straps now
Und wir schießen weiter, als wären wir im Irak, wir haben die Waffen jetzt
Tryna find a title then we finna do the dash out aye
Versuchen einen Titel zu finden, dann hauen wir ab, aye
What we doing yeah this shit driving me crazy
Was wir machen, ja, dieser Shit macht mich verrückt
Imma get the cash that's daily
Ich werde mir das Geld holen, das ist täglich
All this drip I'm feeling wavy
All dieser Drip, ich fühle mich wellig
My Mercedes on the corner Imma whip it on the pavement
Mein Mercedes an der Ecke, ich werde ihn auf dem Bürgersteig fahren
What you doing on the block what you doing with the paper
Was machst du auf dem Block, was machst du mit dem Papier
Ain't nobody can fuck with my raps
Niemand kann sich mit meinen Raps messen
You better get dressed for a burial
Du solltest dich für eine Beerdigung fertig machen
Cause I cannot fuck with you if you gon cap
Denn ich kann nicht mit dir abhängen, wenn du lügst
Pull up on the spot like an arial
Tauchen auf wie eine Antenne
Cause I do not fuck with you if you don't trap
Denn ich hänge nicht mit dir ab, wenn du nicht dealst
Pull up and you think it's a funeral
Tauchen auf und du denkst, es ist eine Beerdigung
Cause gon we pull up on you wearing all black
Denn wir tauchen bei dir auf, ganz in Schwarz gekleidet
Ooh kill em Terrio
Ooh, kill em Terrio
What you doing on the block with the pipe out
Was machst du auf dem Block mit der Knarre draußen
Better pipe down shooting with the lights out
Halt dich lieber zurück, schieße im Dunkeln
That's a sight now
Das ist ein Anblick jetzt
All this shit came off the top like I don't even need a pen I don't need to write down
Dieser ganze Shit kam mir einfach so in den Sinn, als bräuchte ich nicht mal einen Stift, ich muss nichts aufschreiben
Cause this a three part beat we going sicko
Denn das ist ein dreiteiliger Beat, wir werden verrückt
My shots ain't missing like I play in San Francisco
Meine Schüsse verfehlen nicht, als würde ich in San Francisco spielen
And we creeping at your spot we at the window
Und wir schleichen uns zu deinem Platz, wir sind am Fenster
We gon take your girl and turn her to a widow
Wir werden dein Mädchen nehmen und sie zur Witwe machen





Writer(s): Adam Mehall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.