Paroles et traduction Atom - Kickback
I
wake
up
in
the
morning
everyday
I
count
my
bread
up
Каждый
день,
просыпаясь
утром,
я
подсчитываю
свой
хлеб.
Shawty
got
that
good
brain
she
tryna
get
her
head
up
У
малышки
такие
хорошие
мозги,
что
она
пытается
поднять
голову.
This
feel
like
a
setup
Это
похоже
на
подставу
Yeah
you
got
that
nine
I
got
that
motherfucking
beretta
Да,
у
тебя
есть
"девятка",
у
меня
есть
эта
гребаная
"беретта".
And
that
shit
got
that
И
это
дерьмо
получило
это
This
chopper
got
a
Откат
назад
Kickback
Этот
вертолет
получил
откат
назад
Extendo
on
that
Откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
получил
откат
назад
If
you
fucking
shooting
then
get
ready
for
that
Если
ты,
блядь,
стреляешь,
то
будь
к
этому
готов
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
This
chopper
got
a
Отдача-то,
что
нужно
Kickback
Отдача-то,
что
нужно
Extendo
on
that
Отдача-то,
что
нужно
If
you
fucking
shooting
then
get
ready
for
that
Если
ты,
блядь,
стреляешь,
то
будь
готов
к
этому
On
that
time
demon
time
in
that
fucking
ghost
На
этот
раз,
демон
времени,
в
этом
гребаном
призраке
Shawty
bad
shawty
fine
but
she
do
the
most
Малышка
плохая,
малышка
хорошая,
но
она
умеет
делать
больше
всех
I
put
lean
up
in
my
cup
like
when
we
finna
toast
Я
добавляю
в
свой
стакан
немного
постного,
как
когда
мы
готовим
финские
тосты
This
my
Kodak
fucking
moment
let
me
drive
the
boat
Это
мой
гребаный
момент
с
"Кодаком",
который
позволяет
мне
управлять
лодкой.
Ain't
got
no
stylist
У
меня
нет
стилиста
I'm
smoking
good
gas
got
me
high
feel
like
a
pilot
Я
курю
хороший
бензин,
я
кайфую,
чувствую
себя
пилотом.
This
whip
ain't
got
no
mileage
У
этой
тачки
нет
пробега
Ain't
never
finna
drive
it
Никогда
не
доводилось
на
ней
ездить
I
just
sit
up
in
the
back
I
roll
that
blunt
and
let
her
light
it
Я
просто
сажусь
на
заднее
сиденье,
сворачиваю
косяк
и
позволяю
ей
прикурить
I'm
smoking
on
that
loud
pack
she
smoking
cigarettes
Я
курю
из
этой
яркой
пачки,
она
курит
сигареты
I'm
all
about
that
bag
tryna
chase
after
that
check
Я
весь
поглощен
этой
сумкой,
пытаюсь
отхватить
чек
I
feel
like
I'm
Boogie
fucking
Cousins
how
I'm
tech'd
up
Я
чувствую
себя
как
гребаные
кузены
в
стиле
буги-вуги,
настолько
я
техничен.
I'm
tryna
change
the
game
yeah
you
know
that
I'm
the
next
up
Я
пытаюсь
изменить
правила
игры,
да,
ты
знаешь,
что
я
следующий.
I
walk
up
in
the
building
like
a
motherfucking
don
Я
вхожу
в
здание
как
гребаный
дон.
I
feel
like
I'm
the
king
up
in
my
city
like
LeBron
Я
чувствую
себя
королем
в
своем
городе,
как
Леброн.
I'm
sipping
on
hpnotiq
yeah
that
bottle
got
me
gon
Я
потягиваю
hpnotiq,
да,
эта
бутылка
привела
меня
в
восторг.
Once
I
fucking
make
it
putting
everybody
on
Как
только
я,
блядь,
добьюсь
этого,
я
всех
раззадорю
I
wake
up
in
the
morning
everyday
I
count
my
bread
up
Я
каждый
день
просыпаюсь
утром
и
подсчитываю,
сколько
у
меня
денег
на
хлеб.
Shawty
got
that
good
brain
she
tryna
get
her
head
up
У
малышки
хорошие
мозги,
она
пытается
поднять
голову.
This
feel
like
a
setup
Такое
ощущение,
что
это
подстава.
Yeah
you
got
that
nine
I
got
that
motherfucking
beretta
Да
ты
что
девять
у
меня
этих
чертовых
Беретта
And
that
shit
got
that
И
это
дерьмо,
что
This
chopper
got
a
Этот
измельчитель
есть
Extendo
on
that
Extendo
на
что
If
you
fucking
shooting
then
get
ready
for
that
Если
ты,
блядь,
стреляешь,
то
будь
готов
к
этому
This
chopper
got
a
У
этого
вертолета
есть
Extendo
on
that
Продолжим
на
этом
If
you
fucking
shooting
then
get
ready
for
that
Если
ты,
блядь,
стреляешь,
то
будь
готов
к
этому
I
wake
up
in
the
morning
everyday
I
count
my
bread
up
Каждый
день,
просыпаясь
утром,
я
подсчитываю
свой
хлеб.
Shawty
got
that
good
brain
she
tryna
get
her
head
up
У
малышки
такие
хорошие
мозги,
что
она
пытается
поднять
голову.
This
feel
like
a
setup
Такое
ощущение,
что
это
подстава
Yeah
you
got
that
nine
I
got
that
motherfucking
beretta
Да,
у
тебя
"девятка",
у
меня
эта
гребаная
"беретта"
And
that
shit
got
that
И
у
этого
дерьма
есть
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Mehall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.